Lyrics and translation Julien Doré - Eden
Ma
voix
saura
se
taire
My
voice
will
know
silence
Caresser
ton
visage
Caress
your
face
Le
bercer
c'est
pour
l'hiver
Cradling
it
for
winter
De
désir
et
de
rage
Of
desire
and
of
rage
Faire
de
ton
pire
passé
Make
of
your
worst
past
Un
océan
de
glace
An
ocean
of
ice
Espérant
te
laisser
Hoping
to
leave
you
Là
où
les
mers
se
croisent
Where
the
seas
meet
Là
où
les
mers
se
croisent
Where
the
seas
meet
J'aurais
voulu
te
plaire
I
wanted
to
please
you
Te
tenir
contre
moi
Hold
you
close
Réussir
à
me
perdre
Lose
myself
completely
Là
où
ton
cœur
s'en
va
Where
your
heart
was
gone
Mais
pour
pouvoir
te
plaire
But
to
be
able
to
please
you
Te
tenir
contre
moi
Hold
you
close
M'abîmer
sans
te
perdre
Destroy
myself
without
losing
you
Il
faut
que
tu
me
voies
You
must
see
me
Tes
yeux
sauront
se
perdre
Your
eyes
will
know
how
to
get
lost
Se
cerner
du
rivage
Enclosed
by
the
shoreline
Des
rivières
de
colère
Rivers
of
anger
Où
ta
violence
nage
Where
your
violence
swims
Un
soupir
sur
tes
peines
A
sigh
on
your
sorrows
Oubliées
contre
moi
Forgotten
on
me
Épanché
sur
tes
lèvres
Poured
into
your
lips
Pour
leur
parler
de
toi
To
speak
to
them
of
you
J'aurais
voulu
te
plaire
I
wanted
to
please
you
Te
tenir
contre
moi
Hold
you
close
Réussir
à
me
perdre
Lose
myself
completely
Là
où
ton
cœur
s'en
va
Where
your
heart
was
gone
Mais
pour
pouvoir
te
plaire
But
to
be
able
to
please
you
Te
tenir
contre
moi
Hold
you
close
M'abîmer
sans
te
perdre
Destroy
myself
without
losing
you
Il
faut
que
tu
me
voies
You
must
see
me
Si
par
hasard
cette
nuit
venait
brûler
ton
ventre
If
by
chance
tonight
burns
your
belly
Le
remplir
de
désir,
de
cannelle
et
de
menthe
Filling
you
with
desire,
cinnamon,
and
mint
C'est
mon
cœur
qui
aboie
pour
couvrir
ton
orage
It's
my
heart
that
barks
to
cover
your
storm
C'est
mon
cœur
qui
aboie
It's
my
heart
that
barks
J'attendrais
que
tu
tiennes
I'd
wait
for
you
to
hold
Ton
sourire
à
l'endroit
Your
smile
in
the
right
place
Pour
oublier
l'Eden
To
forget
Eden
Et
m'exiler
de
toi
And
to
exile
myself
from
you
Et
m'exiler
de
toi
And
to
exile
myself
from
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darko, Julien Dore
Album
&
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.