Lyrics and translation Julien Doré - Moonlight Serenade - Acoustic
Elle
adore
contre
moi
Она
любит
против
меня
Serrer
fort,
parler
bas
Крепко
обнимать,
говорить
тихо
Elle
dévore
jour
et
nuit
Она
пожирает
день
и
ночь
Mes
remords
insoumis
Мои
мучительные
угрызения
совести
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Si
l'on
m'abandonne
Если
меня
бросят
J'ai
déjà
donné
moi
Я
уже
дал
мне
Mon
cœur
à
la
lionne
Мое
Львиное
Сердце
J'ai
le
cœur
lavé,
froid
У
меня
промыто
сердце,
холодно
D'amour
de
tropique
Из
любви
к
тропику
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Sinon
je
panique
В
противном
случае
я
паники
Elle
s'endort
Она
засыпает
Dans
mes
bras
В
моих
объятиях.
Nuit
Cévennes
Севеннская
Ночь
Retient
moi
Удерживает
меня
La
lune
est
pleine
Луна
полна
Si
elle
rêve
Если
ей
снится
Plus
que
moi
Больше,
чем
я
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Si
l'on
m'abandonne
Если
меня
бросят
J'ai
déjà
donné
moi
Я
уже
дал
мне
Mon
coeur
à
la
lionne
Мое
Львиное
Сердце
J'ai
le
coeur
lavé-froid
У
меня
промыло
сердце-холодно
D'amour
de
tropique
Из
любви
к
тропику
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Sinon
je
panique
В
противном
случае
я
паники
Je
me
doute
Я
сомневаюсь,
что
Qu'elle
et
moi
Что
мы
с
ней
C'est
sans
doute
Это,
несомненно,
Plus
que
ça
Больше,
чем
это
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Sinon
je
panique
В
противном
случае
я
паники
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Sinon
je
panique
В
противном
случае
я
паники
Faut
pas
trop
m'aimer
moi
Не
надо
меня
слишком
сильно
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baptiste Homo, Clément Agapitos, Julien Dore
Attention! Feel free to leave feedback.