Julien Doré - Waf (feat. Simone & Jean-Marc) [Tiste Cool Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Doré - Waf (feat. Simone & Jean-Marc) [Tiste Cool Remix]




Il paraît qu'la Terre est plate
Говорят, Земля плоская.
Que les rêves n'existent pas
Что мечты не существуют
Que les pingouins s'acclimatent
Пусть пингвины акклиматизируются
Fort bien au nouveau climat
Хорошо в новом климате
Ils te disent que c'est ta faute
Они говорят тебе, что это твоя вина
Si tout s'est éteint pour toi
Если бы для тебя все исчезло
Mais y a bien des étoiles mortes
Но есть много мертвых звезд
Que je vois briller là-bas
Что я вижу, как там сияет
Oh là, oh
О, там, о, там.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh là, oh
О, там, о, там.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh là, oh
О, там, о, там.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh là, oh
О, там, о, там.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh
Ого
Il paraît que la nature
Говорят, что природа
Serait bien mieux sans nos lois
Было бы намного лучше без наших законов
En attendant le futur
В ожидании будущего
Cacahuètes et pastaga
Арахис и пастага
Oh là, oh
О, там, о, там.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh là, oh
О, там, о, там.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh là, oh
О, там, о, там.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh là, oh
О, там, о, там.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh
Ого
Oh
Ого
Viens, on s'accoude aux étoiles
Пойдем, мы спаримся со звездами.
Mon cœur a soif de Voie lactée
Мое сердце жаждет Млечного Пути
Oh
Ого
Quelques glaçons, quelques larmes
Несколько кубиков льда, несколько слезинок
Les gens font, pour oublier
Люди делают, чтобы забыть
Oh
Ого
Viens, on s'accoude aux étoiles
Пойдем, мы спаримся со звездами.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh
Ого
Viens, on s'accoude aux étoiles
Пойдем, мы спаримся со звездами.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh
Ого
Viens, on s'accoude aux étoiles
Пойдем, мы спаримся со звездами.
Sers-moi de l'amour dans un verre de pastaga
Подай мне немного любви в стакане пастаги
Oh
Ого
Viens, on s'accoude aux étoiles
Пойдем, мы спаримся со звездами.
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka
Мы обошли Верлена и Кафку
Oh
Ого
Yo, c'est Julien
Эй, это Жюльен.
J'ai pas pu te rappeler avant
Я не мог перезвонить тебе раньше.
Bah, écoute rappelle-moi
Ба, послушай, перезвони мне
je suis au studio je pense une demi-heure, une heure
Там, в студии, я думаю, полчаса, час.
Et après je serai dans le jardin donc voilà
А потом я буду в саду, вот и все.
Si je peux je décroche
Если смогу, я возьму трубку.
Je t'embrasse
Обнимаю тебя





Writer(s): Julien Dore


Attention! Feel free to leave feedback.