Juliet - mama -アコースティック Ver.- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliet - mama -アコースティック Ver.-




mama -アコースティック Ver.-
Мама -Акустическая версия-
Thank you for mama
Спасибо тебе, мама
Love you?
Любишь меня?
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это песня о любви, которую я пою для тебя, послушай
頼りない腕でおっきな幸せアタシにくれた
Ты дала мне огромное счастье своими нежными руками
あなたへ 「歌うね」
Для тебя «я спою»
「ただいま」って言っても一人の部屋じゃ
Даже если я скажу «я дома», в пустой комнате
誰も応えてはくれないのにね
Никто мне не ответит
今でもふっと寂しくなってしまう
И до сих пор я иногда чувствую себя одиноко
あったかい『おかえり』慣れすぎてたね
Я слишком привыкла к твоему теплому «С возвращением»
「元気なの?」電話で聞いても
«Как дела?» - спрашиваю тебя по телефону
あなたの事だから絶対強がるでしょ?
Ведь ты, как всегда, будешь притворяться сильной, правда?
どーしようもない時程よく笑うクセ
У тебя есть привычка улыбаться, когда все совсем плохо
あなた譲りのキャラ どうにかして
Этот характер я унаследовала от тебя, ничего не поделаешь
Thank you for mama
Спасибо тебе, мама
Love you?
Любишь меня?
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это песня о любви, которую я пою для тебя, послушай
強がるくせして 泣いてばかりで
Ты притворяешься сильной, но постоянно плачешь
似た者同士 本当に 「大好き」
Мы с тобой так похожи, я правда «очень тебя люблю»
負けそうになった日は
В дни, когда я готова сдаться
あなたがくれたメール
Твои сообщения
何度も読み返して 支えられてたから
Я перечитываю их снова и снова, они дают мне силы
『大丈夫』だって聞くと
Когда я слышу «Все будет хорошо»
なんか大丈夫な気がしたよ一番ホッと出来る
Мне действительно кажется, что все будет хорошо, твои слова успокаивают меня больше всего
あなたの言葉
Твои слова
誕生日に届くメール
Сообщение, которое приходит в мой день рождения
アタシが生まれた時間にくれるよね
Ты всегда присылаешь его в то время, когда я родилась
『HAPPY BIRTHDAY』と一緒に
Вместе с «С Днем Рождения»
続いた言葉 『お母さんの子供で、ありがとう。』
Ты пишешь: «Спасибо, что ты моя дочь»
Thank you for mama
Спасибо тебе, мама
Love you?
Любишь меня?
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это песня о любви, которую я пою для тебя, послушай
辛かった時は 泣いてもいいよ
Когда тебе тяжело, ты можешь плакать
次はアタシがあなたを 「守るよ」
Теперь я «защищу» тебя
アタシもいつかはママになる Yeah
Когда-нибудь я тоже стану мамой, да
あなたみたいになりたい ha?...
Я хочу быть такой же, как ты, ха?...
Thank you for mama
Спасибо тебе, мама
Love you?
Любишь меня?
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это песня о любви, которую я пою для тебя, послушай
支えてくれた 信じてくれた
Ты поддерживала меня, верила в меня
あなたに贈る
Это тебе
メッセージ 「ありがとう」
Мое послание: «Спасибо»





Writer(s): Hami, Company The, Maiko


Attention! Feel free to leave feedback.