Lyrics and translation Juliet - mama -アコースティック Ver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mama -アコースティック Ver.-
Мама -Акустическая версия-
Thank
you
for
mama
Спасибо
тебе,
мама
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это
песня
о
любви,
которую
я
пою
для
тебя,
послушай
頼りない腕でおっきな幸せアタシにくれた
Ты
дала
мне
огромное
счастье
своими
нежными
руками
あなたへ
「歌うね」
Для
тебя
«я
спою»
「ただいま」って言っても一人の部屋じゃ
Даже
если
я
скажу
«я
дома»,
в
пустой
комнате
誰も応えてはくれないのにね
Никто
мне
не
ответит
今でもふっと寂しくなってしまう
И
до
сих
пор
я
иногда
чувствую
себя
одиноко
あったかい『おかえり』慣れすぎてたね
Я
слишком
привыкла
к
твоему
теплому
«С
возвращением»
「元気なの?」電話で聞いても
«Как
дела?»
- спрашиваю
тебя
по
телефону
あなたの事だから絶対強がるでしょ?
Ведь
ты,
как
всегда,
будешь
притворяться
сильной,
правда?
どーしようもない時程よく笑うクセ
У
тебя
есть
привычка
улыбаться,
когда
все
совсем
плохо
あなた譲りのキャラ
どうにかして
Этот
характер
я
унаследовала
от
тебя,
ничего
не
поделаешь
Thank
you
for
mama
Спасибо
тебе,
мама
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это
песня
о
любви,
которую
я
пою
для
тебя,
послушай
強がるくせして
泣いてばかりで
Ты
притворяешься
сильной,
но
постоянно
плачешь
似た者同士
本当に
「大好き」
Мы
с
тобой
так
похожи,
я
правда
«очень
тебя
люблю»
負けそうになった日は
В
дни,
когда
я
готова
сдаться
あなたがくれたメール
Твои
сообщения
何度も読み返して
支えられてたから
Я
перечитываю
их
снова
и
снова,
они
дают
мне
силы
『大丈夫』だって聞くと
Когда
я
слышу
«Все
будет
хорошо»
なんか大丈夫な気がしたよ一番ホッと出来る
Мне
действительно
кажется,
что
все
будет
хорошо,
твои
слова
успокаивают
меня
больше
всего
誕生日に届くメール
Сообщение,
которое
приходит
в
мой
день
рождения
アタシが生まれた時間にくれるよね
Ты
всегда
присылаешь
его
в
то
время,
когда
я
родилась
『HAPPY
BIRTHDAY』と一緒に
Вместе
с
«С
Днем
Рождения»
続いた言葉
『お母さんの子供で、ありがとう。』
Ты
пишешь:
«Спасибо,
что
ты
моя
дочь»
Thank
you
for
mama
Спасибо
тебе,
мама
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это
песня
о
любви,
которую
я
пою
для
тебя,
послушай
辛かった時は
泣いてもいいよ
Когда
тебе
тяжело,
ты
можешь
плакать
次はアタシがあなたを
「守るよ」
Теперь
я
«защищу»
тебя
アタシもいつかはママになる
Yeah
Когда-нибудь
я
тоже
стану
мамой,
да
あなたみたいになりたい
ha?...
Я
хочу
быть
такой
же,
как
ты,
ха?...
Thank
you
for
mama
Спасибо
тебе,
мама
これはあなたの為に歌う愛の歌、聴いてて
Это
песня
о
любви,
которую
я
пою
для
тебя,
послушай
支えてくれた
信じてくれた
Ты
поддерживала
меня,
верила
в
меня
メッセージ
「ありがとう」
Мое
послание:
«Спасибо»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hami, Company The, Maiko
Attention! Feel free to leave feedback.