Lyrics and translation Juliet - Natsu Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間を止めて
そう願ってた
Остановись,
время,
так
молила
я
тогда,
常識なんて役に立たなくて
Здравый
смысл
ничем
не
мог
помочь,
意味のないこと
教えないでよ
Не
говори
мне,
что
это
бессмысленно,
口ばっかの理想
Пустые
слова,
лишь
идеалы,
エスカレーター1段上で
На
ступеньку
выше
на
эскалаторе,
丁度同じになる目線は
Наши
взгляды
встречались,
あのねなんだかね
Знаешь,
как-то
так
получилось,
すごく愛しくなってキスをした
Я
почувствовала
такую
нежность
и
поцеловала
тебя.
明日また会って明後日もまた会って
Встретимся
завтра,
и
послезавтра
снова,
そんなのが当たり前だった
Это
казалось
таким
естественным,
戻りたい場所がある
戻れない訳がある
Есть
место,
куда
я
хочу
вернуться,
но
есть
причина,
почему
я
не
могу,
眺めていた夏の終わり
Я
наблюдала
за
концом
лета,
会いたくて足りなくてでも君の旅立ち
Мне
так
хотелось
тебя
увидеть,
но
ты
уезжал,
邪魔はしたくなくて
バイトしたってしれてて
Я
не
хотела
мешать,
ты
знал,
что
я
работаю,
好きだけじゃどうにもならなくて
Одной
любви
было
недостаточно,
君のいない時間がかなり過ぎて
Прошло
так
много
времени
без
тебя,
「久しぶり」って突然現れて
И
вдруг
ты
появился,
сказав
"Привет,
давно
не
виделись",
短い夏を過ごしたね
Мы
провели
вместе
короткое
лето,
恋人じゃない君がそこにいました
Ты
был
там,
но
не
как
мой
парень,
仕事の話
仲間の話
結婚したとか子供いるとか
Разговоры
о
работе,
о
друзьях,
о
женитьбе,
о
детях,
みんなそれぞれ少し大人になっていったみたい
Кажется,
все
мы
немного
повзрослели,
「明日の朝帰る」って少し寂しそうな君は
"Завтра
утром
уезжаю",
- сказал
ты
с
легкой
грустью,
手を振って何度も振り返るとこ昔と変わんない
Ты
махал
рукой
и
постоянно
оглядывался,
совсем
как
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maiko, Uta., maiko, uta.
Album
Love
date of release
04-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.