Lyrics and translation Julieta Rod - El Fuego Imaginado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fuego Imaginado
The Imagined Fire
(Tienes
mi
corazón
envuelto
en
llamas
(You
have
my
heart
wrapped
in
flames
Paisajes
enteros
que
tienen
tu
nombre,
oh-ooh
Whole
landscapes
that
bear
your
name,
oh-ooh
Vienes
y
ya
no
escucho
las
palabras
You
come
and
I
no
longer
hear
the
words
Que
dijimos
con
los
labios
apretados
That
we
said
with
our
lips
pressed
tight
Esa
noche,
por
la
calle,
sin
mirarnos
a
la
cara
That
night,
in
the
street,
without
looking
at
each
other's
face
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Without
thinking
about
what
we
were
Ya
nos
vamos
acercando
We're
already
getting
closer
Ya
no
hace
tanto
frío
It's
not
so
cold
anymore
Ya
me
parece
verano
It
already
feels
like
summer
to
me
Este
fuego
que
nos
quema
This
fire
that
burns
us
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Is
the
time
that
flies
Este
fuego
que
nos
quema
This
fire
that
burns
us
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Is
the
time
that
flies
Y
el
fuego
quema
el
miedo
And
the
fire
burns
the
fear
El
fuego
quema
el
miedo
The
fire
burns
the
fear
El
fuego
quema
el
miedo,
oh
The
fire
burns
the
fear,
oh
El
fuego
quema
el
miedo
The
fire
burns
the
fear
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Without
thinking
about
what
we
were
Ya
nos
vamos
acercando
We're
already
getting
closer
Ya
no
hace
tanto
frío
It's
not
so
cold
anymore
Ya
me
parece
verano
It
already
feels
like
summer
to
me
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Without
thinking
about
what
we
were
Ya
nos
vamos
acercando
We're
already
getting
closer
Ya
no
hace
tanto
frío
It's
not
so
cold
anymore
Ya
me
parece
verano
It
already
feels
like
summer
to
me
Este
fuego
que
nos
quema
This
fire
that
burns
us
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Is
the
time
that
flies
Este
fuego
que
nos
quema
This
fire
that
burns
us
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Is
the
time
that
flies
Y
el
fuego
quema
el
miedo
And
the
fire
burns
the
fear
El
fuego
quema
el
miedo
The
fire
burns
the
fear
Y
el
fuego
quema
el
miedo
And
the
fire
burns
the
fear
El
fuego
quema
el
miedo
The
fire
burns
the
fear
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
I
wanted
to
open
the
door
to
see
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
If
you
were
what
I
imagined
you
to
be
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
I
wanted
to
open
the
door
to
see
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
If
you
were
what
I
imagined
you
to
be
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
I
wanted
to
open
the
door
to
see
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
If
you
were
what
I
imagined
you
to
be
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.