Lyrics and translation Julieta Rod - El Fuego Imaginado
El Fuego Imaginado
Представленный огонь
(Tienes
mi
corazón
envuelto
en
llamas
(Мое
сердце
пылает
в
твоем
пламени
Paisajes
enteros
que
tienen
tu
nombre,
oh-ooh
Целые
пейзажи
с
твоим
именем,
о-ох
Vienes
y
ya
no
escucho
las
palabras
Ты
приходишь,
и
я
перестаю
слышать
слова
Que
dijimos
con
los
labios
apretados
Что
мы
произносили
сжатыми
губами
Esa
noche,
por
la
calle,
sin
mirarnos
a
la
cara
В
ту
ночь,
на
улице,
не
глядя
друг
другу
в
глаза
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Не
думая
о
том,
кем
мы
были
Ya
nos
vamos
acercando
Мы
уже
приближаемся
Ya
no
hace
tanto
frío
Уже
не
так
холодно
Ya
me
parece
verano
Мне
уже
кажется,
что
лето
Este
fuego
que
nos
quema
Это
пламя,
которое
нас
сжигает
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Это
время,
которое
летит
Este
fuego
que
nos
quema
Это
пламя,
которое
нас
сжигает
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Это
время,
которое
летит
Y
el
fuego
quema
el
miedo
И
пламя
сжигает
страх
El
fuego
quema
el
miedo
Пламя
сжигает
страх
El
fuego
quema
el
miedo,
oh
Пламя
сжигает
страх,
о
El
fuego
quema
el
miedo
Пламя
сжигает
страх
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Не
думая
о
том,
кем
мы
были
Ya
nos
vamos
acercando
Мы
уже
приближаемся
Ya
no
hace
tanto
frío
Уже
не
так
холодно
Ya
me
parece
verano
Мне
уже
кажется,
что
лето
Sin
pensar
en
lo
que
fuimos
Не
думая
о
том,
кем
мы
были
Ya
nos
vamos
acercando
Мы
уже
приближаемся
Ya
no
hace
tanto
frío
Уже
не
так
холодно
Ya
me
parece
verano
Мне
уже
кажется,
что
лето
Este
fuego
que
nos
quema
Это
пламя,
которое
нас
сжигает
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Это
время,
которое
летит
Este
fuego
que
nos
quema
Это
пламя,
которое
нас
сжигает
Es
el
tiempo
que
se
vuela
Это
время,
которое
летит
Y
el
fuego
quema
el
miedo
И
пламя
сжигает
страх
El
fuego
quema
el
miedo
Пламя
сжигает
страх
Y
el
fuego
quema
el
miedo
И
пламя
сжигает
страх
El
fuego
quema
el
miedo
Пламя
сжигает
страх
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
Я
хотела
открыть
дверь,
чтобы
увидеть
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
Был
ли
ты
таким,
каким
я
тебя,
я,
себе
представляла
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
Я
хотела
открыть
дверь,
чтобы
увидеть
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
Был
ли
ты
таким,
каким
я
тебя,
я,
себе
представляла
Quise
abrir
la
puerta
para
ver
Я
хотела
открыть
дверь,
чтобы
увидеть
Si
eras
lo
que,
yo,
me
imaginé
Был
ли
ты
таким,
каким
я
тебя,
я,
себе
представляла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.