Lyrics and translation Julieta Venegas feat. Dante - Primer Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
rencor
nena
Нет
обиды,
милый
Diles
como
fue
julieta
Расскажи
им,
как
было,
Джульета
Buenos
Aires,
Tijuana
dile
Буэнос-Айрес,
Тихуана,
расскажи
им
Tu
primer
día,
mi
primer
día
Твой
первый
день,
мой
первый
день
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Que
te
conocí
te
tuve
un
momento
y
te
viví
que
Что
я
встретила
тебя,
была
с
тобой
мгновение
и
прожила
тебя,
что
Nos
hicimos
bien
y
luego
tuvimos
que
partir
Нам
было
хорошо
вместе,
а
потом
нам
пришлось
расстаться
Y
nunca
supimos
cómo
y
amar
esto
que
nos
hizo
И
мы
так
и
не
поняли,
как
любить
то,
что
сделало
нас
такими
El
piso
se
nos
movió
y
todo
quedo
distinto
Земля
ушла
из-под
ног,
и
всё
стало
иначе
Julieta
llego
el
dante
Джульета,
Данте
пришел
Si
supiera
como
volver
atrás
lo
haría
Если
бы
я
знала,
как
вернуться
назад,
я
бы
это
сделала
Para
mirar
tus
ojos
y
perderme
en
ellos
todo
el
día
Чтобы
смотреть
в
твои
глаза
и
теряться
в
них
весь
день
Algunas
noches
siento
que
no
existe
la
salida
Иногда
по
ночам
мне
кажется,
что
выхода
нет
Confieso
que
extraño
lo
que
por
ti
sentía
Признаюсь,
я
скучаю
по
тому,
что
чувствовала
к
тебе
Yo
cuido
tu
alma
ma'
y
tú
la
mía
Я
берегу
твою
душу,
милый,
а
ты
мою
Lo
sabias
cuando
te
fuiste
que
me
partías
Ты
знал,
когда
уходил,
что
разбиваешь
мне
сердце
Hubo
momentos
que
pensé
que
me
moría
Были
моменты,
когда
я
думала,
что
умру
Igual
nada
cambiaría
de
aquellos
grises
días
Но
всё
равно
я
бы
ничего
не
изменила
в
тех
серых
днях
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Digas
lo
que
digas
siempre
serás
mas
Что
бы
ты
ни
говорил,
ты
всегда
будешь
больше,
Que
una
amiga
reina
mía
Чем
просто
друг,
мой
король
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Tu
primer
día
mi
primer
día
Твой
первый
день,
мой
первый
день
Contare
las
horas
hasta
que
vuelvas
a
ser
mía
Я
буду
считать
часы,
пока
ты
снова
не
станешь
моим
Gracias
a
la
vida
a
ti
y
a
tu
despedida
(no
hay
rencor
nena)
Спасибо
жизни,
тебе
и
нашему
прощанию
(нет
обиды,
милый)
Te
sigo
queriendo
por
primera
vez
que
lo
cuento
(y
yo
a
ti
mami)
Я
продолжаю
любить
тебя,
впервые
говорю
об
этом
(и
я
тебя,
мами)
Se
detuvo
el
tiempo
pensamos
que
era
eterno
Время
остановилось,
мы
думали,
что
это
вечно
Y
porque
todo
cambio
hoy
te
mando
esta
canción
И
потому
что
всё
изменилось,
сегодня
я
посылаю
тебе
эту
песню
Gracias
a
la
vida
(digas
lo
que
digas
siempre
serás
mía)
Спасибо
жизни
(что
бы
ты
ни
говорил,
ты
всегда
будешь
моим)
Gracias
a
la
vida
(tu
primer
día
mi
primer
día)
Спасибо
жизни
(твой
первый
день,
мой
первый
день)
Gracias
a
la
vida
(digas
lo
que
digas
siempre
serás
mía)
Спасибо
жизни
(что
бы
ты
ни
говорил,
ты
всегда
будешь
моим)
Gracias
a
la
vida
(tu
primer
día
mi
primer
día
Juli-)
Спасибо
жизни
(твой
первый
день,
мой
первый
день,
Джуль-)
Nadie
nos
vio
entrar
y
salí
Никто
не
видел,
как
мы
вошли
и
вышли
Todo
duro
un
micro
momento
Всё
длилось
микро-мгновение
En
un
suspiro
te
veo
aquí
В
одно
мгновение
я
вижу
тебя
здесь
Todo
me
dura
un
micro
momento
(solo
un
momento)
Всё
длится
для
меня
микро-мгновение
(только
мгновение)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
mamita
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось,
милый
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
mami
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось,
милый
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
mamita
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось,
милый
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
случилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault, Dante Spinetta Salazar, Gerardo Horacio Lopez Von Linden
Attention! Feel free to leave feedback.