Lyrics and translation Julieta Venegas - Primer Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
rencor
nena
Нет
обиды,
детка,
Diles
como
fue
Julieta
Расскажи
им,
как
была
Джульетта.
Buenos
Aires,
Tijuana,
dile,
oh
oh
oh
uh!
Буэнос-Айрес,
Тихуана,
скажи
ему,
о
- о-о!
Tu
primer
día,
mi
primer
día,
oh!
Твой
первый
день,
мой
первый
день,
о!
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
Que
te
conocí,
te
tuve
un
momento
y
te
vivi
Что
я
встретил
тебя,
у
меня
был
момент,
и
я
жил
с
тобой.
Que
nos
hicimos
bien
y
luego
tuvimos
que
partir
Что
мы
преуспели,
а
потом
нам
пришлось
уйти.
Que
nunca
supimos
como,
llamar
a
esto
que
nos
hizó
Что
мы
никогда
не
знали,
как
назвать
это,
что
сделало
нас
El
piso
se
nos
movio
y
todo
quedo
distinto,
oh
Пол
сдвинулся
с
места,
и
все
стало
по-другому,
о
Julieta,
llego
el
Dante,
si
supiera
como
volver
atrás
lo
haría
Джульетта,
я
пришел
Данте,
если
бы
я
знал,
как
вернуться
назад,
я
бы
сделал
это
Para
mirar
tus
ojos
y
perderme
en
ellos
todo
el
día
Чтобы
смотреть
в
твои
глаза
и
теряться
в
них
весь
день.
Algunas
noches
siento
que
no
existe
la
salida
Иногда
я
чувствую,
что
выхода
нет.
Confieso
que
extraño
lo
que
por
ti
sentia,
ou!
Признаюсь,
я
скучаю
по
тому,
что
чувствовал
к
тебе,
ОУ!
Yo
cuido
tu
alma,
ma,
y
tu
la
mía
Я
забочусь
о
твоей
душе,
Мам,
а
ты-о
моей.
Lo
sabias
que
cuando
te
fuiste
que
me
partías
oh
Ты
знал,
что
когда
ты
ушел,
ты
разбил
меня
о,
Hubo
momentos
que
pense
que
me
moria
Были
моменты,
когда
я
думал,
что
умру.
Igual
nada
cambiaria
de
aquello
que
sentias
Все
равно
ничто
не
изменит
того,
что
ты
чувствовал.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
(Digas
lo
que
digas
siempre
seras
más
que
una
amiga,
reina
mía,
oh)
(Что
бы
ты
ни
говорил,
Ты
всегда
будешь
больше,
чем
друг,
королева
моя,
о)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
(Tu
primer
dia
mi
primer
día,
juntare
las
horas
hasta
que
vuelvas
a
ser
mía)
(Твой
первый
день
мой
первый
день,
я
соберу
часы,
пока
ты
не
станешь
моим
снова
.)
Gracias
a
la
vida,
a
ti
y
a
tu
despedida
(No
hay
rencor
nena)
Спасибо
жизни,
тебе
и
твоему
прощанию
(нет
обиды,
детка)
Te
sigo
queriendo
por
primera
vez
te
lo
cuento
(Y
yo
a
ti
mami)
Я
все
еще
люблю
тебя
в
первый
раз,
я
говорю
тебе
(и
я
тебе,
мама)
Se
detuvo
el
tiempo,
pensamos
que
era
eterno
Время
остановилось,
мы
думали,
что
это
вечно.
Y
porque
todo
cambio,
(Hoy
te
mando
esta
canción)
И
потому,
что
все
меняется,
(сегодня
я
посылаю
тебе
эту
песню)
Gracias
a
la
vida,(digas
lo
que
digas
siempre
seras
mía)
Благодаря
жизни,
(что
бы
ты
ни
говорил,
Ты
всегда
будешь
моим)
Gracias
a
la
vida
(Tu
primer
día,
mi
primer
día)
Благодаря
жизни
(твой
первый
день,
мой
первый
день)
Gracias
a
la
vida
(Digas
lo
que
digas,
siempre
seras
mía)
Благодаря
жизни
(что
бы
вы
ни
говорили,
вы
всегда
будете
моими)
Gracias
a
la
vida
(Tu
primer
día
mi
primer
día
Juli)
Благодаря
жизни
(ваш
первый
день
мой
первый
день
Juli)
Nadie
nos
vio
(Nadie
nos
vio)
entrar
y
salir
Никто
не
видел,
как
мы
(никто
не
видел)
входили
и
выходили.
Todo
duro
un
micromomento,
en
un
suspiro
te
veo
aqui
Все
тяжело,
микромомент,
со
вздохом
я
вижу
тебя
здесь.
Todo
me
dura
un
micromomento
(Solo
un
momento
más)
Все
длится
для
меня
микромомент
(еще
мгновение)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
(Who,
who)
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
(кто,
кто)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
(Dile)
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это
(скажите
ему)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
decir
esto
Сегодня
первый
день,
когда
я
скажу
это.
(Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió,
mamita)
(Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло,
мама)
(Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió,
mami)
(Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло,
мама)
(Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió,
mamita)
(Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло,
мама)
(Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió,
sucedió)
(Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло,
произошло)
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло.
Hoy
es
el
primer
día
que
voy
a
contar
lo
que
sucedió.
Сегодня
первый
день,
когда
я
расскажу,
что
произошло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault, Gerardo Lopez Von Linde, Dante Spinetta Salaza
Attention! Feel free to leave feedback.