Lyrics and translation Juliette Armanet - Brûler Le Feu
On
va
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь.
Y
a
que
du
rouge
là
dans
ma
tête
pour
toi
В
моей
голове
есть
только
красное
для
тебя
On
va
briller
à
deux
Мы
будем
сиять
вдвоем
Moi,
je
vois
rouge
et
l'allumette
pour
toi
Я
вижу
красный
и
спичку
для
тебя.
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Mets
pas
ta
main
sur
les
yeux
Не
закрывай
глаза
рукой.
Ça
part
en
fumée,
y
a
plus
que
toi
pour
moi
Это
уходит
в
дым,
для
меня
есть
больше,
чем
ты.
On
va
brûler,
tant
mieux
Мы
сгорим,
тем
лучше.
Y
a
plus
qu'à
assumer,
moi
je
suis
faite
pour
ça
Есть
нечто
большее,
чем
просто
предполагать,
я
для
этого
создана
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
On
va
s'prendre
pour
des
dieux
Мы
будем
считать
себя
богами
Y
a
qu'une
idole
qui
est
dans
ma
tête,
c'est
toi
В
моей
голове
есть
только
один
идол,
Это
ты.
On
va
brûler,
c'est
mieux
Мы
сгорим,
так
будет
лучше.
Si
j'ai
l'air
folle,
c'est
que
c'est
la
fête
pour
moi
Если
я
выгляжу
сумасшедшей,
это
значит,
что
это
вечеринка
для
меня
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
On
va
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь.
On
va
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь.
On
va
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь.
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
On
va
brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Мы
разожжем
огонь,
разожжем
огонь.
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
Brûler
le
feu,
brûler
le
feu
Сжечь
огонь,
сжечь
огонь
Y
a
que
du
rouge
là
dans
ma
tête
pour
toi
В
моей
голове
есть
только
красное
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.