Juliette Armanet - Cavalier seule (Live aux Nuits de Fourvière, 2018) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Armanet - Cavalier seule (Live aux Nuits de Fourvière, 2018)




Toutes les étoiles brûlèrent
Все звезды горели
Et les étranges prières
И странные молитвы
Que vous faites pour me plaire
Что вы делаете, чтобы угодить мне
Me désespèrent, je suis sincère
Отчаявшись, я искренне
Je trouve un peu bateau
Я нахожу немного лодка
Vos ronds, vos carrés dans l'eau
Ваши круглые, ваши квадраты в воде
Sur moi ça fait pas bingo
На мне это не Бинго
Tentez votre chance au banco
Испытайте свою удачу в банко
Oui, la liberté est mon animal
Да, свобода-мое животное
Je ne sais si c'est bien pour moi
Я не знаю, хорошо ли это для меня
Cavalier seule, femme au cheval
Одинокий всадник, женщина на лошади
Tous les fabuleux saphirs
Все сказочные сапфиры
Les merveilleux élixirs
Чудесные эликсиры
Que vous offrez pour séduire
Что вы предлагаете, чтобы соблазнить
Ont bien du mal à m'éblouir
Пытаются ослепить меня
Je trouve un peu vulgaire
Я нахожу это немного вульгарным
Vos danses et vos manières
Ваши танцы и манеры
Sur moi ça fait pas l'affaire
На меня это не действует
Tentez votre chance au poker
Попробуйте свои силы в покере
Oui, la liberté est mon animal
Да, свобода-мое животное
Je ne sais si c'est bien pour moi
Я не знаю, хорошо ли это для меня
Cavalier seule, femme au cheval
Одинокий всадник, женщина на лошади
Seule,
Одна,
Je fais cavalier seule
Я в одиночестве
Telle est mon histoire
Такова моя история
Sur le chemin
По дороге
Seule,
Одна,
Je fais cavalier seule
Я в одиночестве
Telle est mon histoire
Такова моя история
Sur le chemin
По дороге
Oui, la liberté est mon animal
Да, свобода-мое животное
Je ne sais si c'est bien pour moi
Я не знаю, хорошо ли это для меня
Cavalier seule, femme au cheval
Одинокий всадник, женщина на лошади
Tous les étés, les hivers
Все лето, зимы
Passeront sur la Terre
Пройдут по земле
Moi j'irai solitaire
Я пойду один.
Telle la fiancée du désert
Как Невеста пустыни
Mariée à l'univers
Невеста Вселенной
J'irai??? mon frères
Я пойду??? мои братья
Tout droit vers l'horizon
Прямо к горизонту
Sans changer jamais de garçon
Никогда не меняя мальчика






Attention! Feel free to leave feedback.