Juliette Armanet - La nuit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Juliette Armanet - La nuit




La nuit
The Night
Je ne te vois que la nuit
I only see you at night
C'est la nuit que je t'aime
It's at night that I love you
Car le jour tu m'ennuies
Because during the day you bore me
Comme un mauvais poème
Like a bad poem
Mais quand viens le noir du soir
But when the darkness of the evening comes
J'oublie mon désespoir
I forget my despair
Je tombe à la renverse
I fall backwards
Tu glisses tout doucement ta peau
You gently slide your skin
Dans l'antre de mes os
Into the den of my bones
Et tu me bouleverses
And there you overwhelm me
Je ne te vois que la nuit
I only see you at night
C'est la nuit que je t'aime
It's at night that I love you
Car le jour tu m'ennuies
Because during the day you bore me
Comme un mauvais poème
Like a bad poem
Mais quand viens le noir du soir
But when the darkness of the evening comes
J'oublie mon désespoir
I forget my despair
Je tombe à la renverse
I fall backwards
Tu glisses tout doucement ta peau
You gently slide your skin
Dans l'antre de mes os
Into the den of my bones
Et tu me bouleverses
And there you overwhelm me





Writer(s): JULIETTE ANNE SOLANGE ARMANET


Attention! Feel free to leave feedback.