Juliette Gréco ‎ - Accordéon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - Accordéon




Dieu que la vie est cruelle au musicien des ruelles
Боже, как жестока жизнь к уличному музыканту
Son copain son compagnon, c'est l'accordéon
Его приятель, его компаньон-аккордеон.
Qui c'est-y qui l'aide à vivre à s'asseoir quand il s'enivre
Кто он такой, что помогает ему жить спокойно, когда он напивается
C'est-y vous, c'est moi, mais non c'est l'accordéon
Это ты, это я, но нет, это аккордеон
Accordez, accordez, accordez donc
Настройтесь, настройтесь, настройтесь так
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыня к дарованному аккордеону
Ils sont comme cul et chemise et quand on les verbalise
Они как задница и рубашка, и когда мы произносим их словами
Il accompagne au violon, son accordéon
Он аккомпанирует на скрипке, своем аккордеоне
Il passe une nuit tranquille puis au matin il refile
Он проводит тихую ночь, а утром возвращается
Un peu d'air dans les poumons de l'accordéon
Немного воздуха в легкие аккордеона
Accordez, accordez, accordez donc
Настройтесь, настройтесь, настройтесь так
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыня к дарованному аккордеону
Quand parfois il lui massacre ses petits boutons de nacre
Когда иногда он перебивает ее маленькие перламутровые бутоны
Il en fauche à son veston pour l'accordéon
Он косится на свой пиджак для игры на аккордеоне
Lui, emprunte ses bretelles pour secourir la ficelle
Он одалживает подтяжки, чтобы спасти веревку
Qui retient ses pantalons en accordéon
Кто держит штаны гармошкой
Accordez, accordez, accordez donc
Настройтесь, настройтесь, настройтесь так
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыня к дарованному аккордеону
Mais un jour par lassitude, il laissera la solitude
Но однажды от усталости он оставит одиночество
Se pointer à l'horizon de l'accordéon
Указывая на горизонт аккордеона
Il en tirera 50 centimes à la brocante
Он заработает 50 центов на блошином рынке
Et on fera plus attention à l'accordéon
И мы будем уделять больше внимания аккордеону
Accordez, accordez, accordez donc
Настройтесь, настройтесь, настройтесь так
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыня к дарованному аккордеону
Accordez, accordez, accordez donc
Настройтесь, настройтесь, настройтесь так
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыня к дарованному аккордеону





Writer(s): Lucien Ginsburg


Attention! Feel free to leave feedback.