Lyrics and translation Juliette Gréco - Coin de rue (Live, Olympia 1955)
Je
me
souviens
d'un
coin
de
rue
Я
помню
углу
Aujourd'hui
disparu.
Сегодня
исчез.
Mon
enfance
jouait
par
là.
Мое
детство
играло
там.
Je
me
souviens
de
cela.
Я
помню
это.
Il
y
avait
une
palissade,
Там
был
частокол,
Un
taillis
d'embuscades.
Сплошная
засада.
Les
voyous
de
mon
quartier
Бандиты
из
моего
района
Venaient
s'y
batailler.
Пришли
сражаться
там.
A
présent,
il
y
a
un
café,
Теперь
есть
кафе,
Un
comptoir
tout
neuf
qui
fait
de
l'effet,
Совершенно
новая
столешница,
которая
производит
эффект,
Une
fleuriste
qui
vend
ses
fleurs
aux
amants
Флорист,
продающий
свои
цветы
любовникам
Et
même
aux
enterrements.
И
даже
на
похоронах.
Je
me
souviens
d'un
coin
de
rue
Я
помню
углу
Aujourd'hui
disparu.
Сегодня
исчез.
Je
me
souviens
d'un
triste
soir
Я
помню
один
грустный
вечер.
Où,
le
coeur
sans
espoir,
Где,
безнадежное
сердце,
Je
pleurais
en
attendant
Я
плакала,
ожидая
Un
amour
de
quinze
ans,
Пятнадцатилетняя
любовь,
Un
amour
qui
fut
perdu
Любовь,
которая
была
потеряна
Juste
à
ce
coin
de
rue
Прямо
за
этим
углом
Et
depuis,
j'ai
beaucoup
voyagé,
И
с
тех
пор
я
много
путешествовал,
Trop
souvent
en
pays
étrangers.
Слишком
часто
бываю
в
зарубежных
странах.
Mondes
neufs,
constructions
et
démolitions,
Новые
миры,
строительство
и
снос,
Vous
me
donnez
des
visions.
Вы
даете
мне
видения.
Je
crois
voir
mon
coin
de
rue
Кажется,
я
вижу
свой
уголок.
Et,
soudain
apparus,
И,
внезапно
появившись,
Je
retrouve
ma
palissade,
Я
возвращаюсь
к
своему
частоколу,
Mes
copains,
mes
glissades,
Мои
приятели,
мои
скользкие,
Mes
deux
sous
de
muguet
de
printemps,
Мои
два
гроша
весеннего
ландыша,
Mes
quinze
ans...
mes
vingt
ans,
Мои
пятнадцать...
мои
двадцать
лет.,
Tout
ce
qui
fut
et
qui
n'est
plus,
Все,
что
было
и
чего
больше
нет,
Tout
mon
vieux
coin
de
rue.
Весь
мой
старый
уголок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLES TRENET
1
Chanson pour l'auvergnat (Live, Olympia 1955)
2
Jolie môme (Live, Olympia 1966)
3
Nos chères maisons (Live, Olympia 1966)
4
Si tu t'imagines (Live, Olympia 1966)
5
La fourmi (Live)
6
Coin de rue (Live, Olympia 1955)
7
Un petit poisson un petit oiseau (Live, Olympia 1966)
8
Vieille (Live, Olympia 1966)
9
La rue (Live, Olympia 1955)
10
Cimetières Militaires - Live Olympia 1966
11
Miracle à Séville (Live, Olympia 1966)
12
La fiancée du pirate (Live, Olympia 1966)
13
C'était peut-être (Live, Olympia 1966)
14
Chambre 33 - Live Olympia 1966
15
Je suis bien (Live, Olympia 1966)
16
A contrecoeur (Live, Olympia 1966)
17
Rêveuse Et Fragile - Live
18
Marions-les (Live, Olympia 1966)
19
J'ai le cœur aussi grand (Live, Olympia 1966)
20
Introduction (Live, Olympia 1966)
21
Sir Jack l'eventreur (Live, Olympia 1955)
22
Dieu est nègre (Live, Olympia 1955)
23
Les cloches (Live, Olympia 1955)
24
Le diable "ça va" (Live, Olympia 1955)
25
Tu me dirais (Live, Olympia 1955)
26
Plus jamais (Live, Olympia 1966)
Attention! Feel free to leave feedback.