Juliette Gréco ‎ - Coin De Rue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - Coin De Rue




Je me souviens d'un coin de rue
Я помню угол улицы
Aujourd'hui disparu
Ныне исчезнувший
Mon enfance jouait par
Мое детство проходило там,
Je me souviens de cela
я помню это
Il y avait une palissade
Там был частокол
Un taillis d'embuscades
Множество засад
Les voyous de mon quartier
Бандиты из моего района
Venaient s'y batailler
приходили туда сражаться
À présent, il y a un café
Теперь здесь есть кафе
Un comptoir tout neuf qui fait de l'effet
Совершенно новая столешница, которая производит эффект
Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants
Флорист, продающий свои цветы влюбленным
Et même aux enterrements
И даже на похоронах
Je me souviens d'un coin de rue
Я помню угол улицы
Aujourd'hui disparu
Ныне исчезнувший
Je me souviens d'un triste soir
Я помню один грустный вечер
Où, le cœur sans espoir
Где, сердце без надежды,
Je pleurais en attendant
Я плакал в ожидании
Un amour de 15 ans
15-летняя Любовь
Un amour qui fut perdu
Любовь, которая была потеряна
Juste à ce coin de rue
Прямо на этом углу
Et depuis, j'ai beaucoup voyagé
И с тех пор я много путешествовал
Trop souvent en pays étrangers
Слишком часто в зарубежных странах
Mondes neufs, constructions et démolitions
новые миры, постройки и снос
Vous me donnez des visions
Ты даешь мне видения
Je crois voir mon coin de rue
Мне кажется, я вижу свой угол
Et, soudain apparus
И, внезапно появившись
Je retrouve ma palissade
Я возвращаюсь к своему частоколу
Mes copains, mes glissades
Мои приятели, мои слайды,
Mes deux sous de muguet de printemps
Мои две копейки весенних ландышей
Mes 15 ans, mes 20 ans
Мои 15 лет, мои 20 лет
Tout ce qui fut et qui n'est plus
-все, что было и чего больше нет.
Tout mon vieux coin de rue
Весь мой старый уголок
Tout mon vieux coin de rue
Весь мой старый уголок





Writer(s): Trenet Charles Louis Augustin Georges


Attention! Feel free to leave feedback.