Juliette Gréco ‎ - Dans la Rue Des Blancs Manteaux - translation of the lyrics into German




Dans la Rue Des Blancs Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Ils ont élevé des tréteaux
Haben sie ein Gerüst errichtet
Et mis du son dans un seau
Und Schall in einen Eimer getan
Et c'était un échafaud
Und es war ein Schafott
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Le bourreau s'est levé tôt
Ist der Henker früh aufgestanden
C'est qu'il avait du boulot
Denn er hatte viel Arbeit
Faut qu'il coupe des généraux
Er muss Generäle köpfen,
Des évêques, des amiraux,
Bischöfe, Admiräle,
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Dans la rue des Blancs-Manteaux
In der Rue des Blancs-Manteaux
Sont venues des dames comme il faut
Kamen vornehme Damen, mein Lieber,
Avec de beaux affûtiaux
Mit schönem Putz
Mais la tête leur faisait défaut
Aber ihnen fehlte der Kopf
Elle avait roulé de son haut
Er war von ihrem Haupt gerollt
La tête avec le chapeau
Der Kopf mitsamt dem Hut
Dans le ruisseau des Blancs-Manteaux
In den Rinnstein der Blancs-Manteaux





Writer(s): Joseph Kosma, Jean-paul Sartre


Attention! Feel free to leave feedback.