Juliette Gréco ‎ - Je Suis Bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - Je Suis Bien




Et je n'aime plus personne
И я больше никого не люблю
Et plus personne ne m'aime
И никто меня больше не любит
On ne m'attend nulle part
меня нигде не ждут
Je n'attends que le hasard
Я просто жду шанса
Je suis bien
У меня все в порядке
Au-dehors, la nuit s'enroule
Снаружи наступает ночь
Tout autour de sa polaire
Вокруг его шерсти
Au loin roucoule une foule
Вдали воркует толпа
Plus méchante que vulgaire
Больше подло, чем вульгарно
Je suis bien
У меня все в порядке
Je m'invente des jardins
я изобретаю сады
Écrasés de roses grises
Измельченные серые розы
Je brûle quelques églises
Я сжигаю некоторые церкви
J'évapore quelques parfums
Я испаряю некоторые духи
Je suis bien
У меня все в порядке
J'effeuille mes anciens amants
Я раздеваю своих бывших любовников
Je mélange leurs prénoms
Я путаю их имена
C'est drôle, ils s'appellent tous Dupont
Забавно, их всех зовут Дюпон.
Les volcans que j'ai éteints
Вулканы, которые я потушил
Je suis bien
У меня все в порядке
Je remonte la rivière
я иду вверх по реке
Du grand lit qui me vestibule
С большой кровати, что ведет меня
Un diamant tintinnabule
Тонированный бриллиант
Au plus profond de mon verre
Глубоко в моем стакане
Je suis bien
У меня все в порядке
Ma bougie fume ses éclairs
Моя свеча дымит своими вспышками
Un arbre pousse dans mon cœur
Дерево растет в моем сердце
J'y va pendre les empêcheurs
Я собираюсь повесить препятствия
Et je n's'rai plus surnuméraire
И я больше не буду заштатным
Et je s'rai bien
И я буду в порядке
Je repense à des insultes
Я вспоминаю оскорбления
À des ennemis anciens
К старым врагам
Tout ça ne me fait plus rien
Все это больше не имеет для меня значения
Est-ce que je deviendrais adulte
Стану ли я взрослой
Ce s'rait bien
Было бы хорошо
Je n'entends que mon cœur de pierre
Я слышу только свое каменное сердце
Ce soir, je ne f'rai ni la fête
Сегодня вечером я не буду тусить
Ni la belle, ni la bête
Ни красавица, ни чудовище
Même mes rides m'indiffèrent
Даже мои морщины мне безразличны
Je suis bien
У меня все в порядке
Et j'éteins
и я выключаю
Je suis bien
У меня все в порядке
Je suis malhonnête
я нечестен






Attention! Feel free to leave feedback.