Juliette Gréco ‎ - Je Suis Comme Je Suis - translation of the lyrics into German




Je Suis Comme Je Suis
Ich bin so wie ich bin
Je suis faite pour plaire
Ich bin gemacht, um zu gefallen
Et n'y puis rien changer
Und kann nichts daran ändern
Mes lèvres sont trop rouges
Meine Lippen sind zu rot
Mes dents trop bien rangées
Meine Zähne zu wohlgeordnet
Mon teint beaucoup trop clair
Mein Teint viel zu hell
Mes cheveux trop foncés
Meine Haare zu dunkel
Et puis après
Und überhaupt
Qu'est-ce que ça peut vous faire
Was kann es Sie schon kümmern
Je suis comme je suis
Ich bin so wie ich bin
Je plais à qui je plais
Ich gefalle, wem ich gefalle
Je suis comme je suis
Ich bin so wie ich bin
Je suis faite comme ça
Ich bin nun mal so gemacht
Quand j'ai envie de rire
Wenn ich lachen will
Oui, je ris aux éclats
Ja, dann lache ich schallend
J'aime celui qui m'aime
Ich liebe den, der mich liebt
Est-ce ma faute à moi
Ist das etwa meine Schuld
Si ce n'est pas le même
Wenn es nicht derselbe ist
Que j'aime chaque fois
Den ich jedes Mal liebe
Je suis comme je suis
Ich bin so wie ich bin
Je suis faite comme ça
Ich bin nun mal so gemacht
Que voulez-vous de plus
Was wollen Sie noch mehr
Que voulez-vous de moi
Was wollen Sie von mir
Qu'est-ce que ça peut vous faire
Was kann es Sie schon kümmern
Ce qui m'est arrivée
Was mir passiert ist
Oui, j'ai aimé quelqu'un
Ja, ich habe jemanden geliebt
Et quelqu'un m'a aimée
Und jemand hat mich geliebt
Comme les enfants qui s'aiment
Wie Kinder, die sich lieben
Simplement savent aimer
Einfach lieben können
Aimer, aimer
Lieben, lieben
Pourquoi me questionner
Warum mich befragen
Je suis pour vous plaire
Ich bin da, um Ihnen zu gefallen
Et n'y puis rien changer
Und kann nichts daran ändern
Je suis comme je suis
Ich bin so wie ich bin
Je suis faite comme ça
Ich bin nun mal so gemacht
Quand j'ai envie de rire
Wenn ich lachen will
Oui, je ris aux éclats
Ja, dann lache ich schallend
J'aime celui qui m'aime
Ich liebe den, der mich liebt
Est-ce ma faute à moi
Ist das etwa meine Schuld
Si ce n'est pas le même
Wenn es nicht derselbe ist
Que j'aime chaque fois
Den ich jedes Mal liebe
Je suis comme je suis
Ich bin so wie ich bin
Je suis faite comme ça
Ich bin nun mal so gemacht
Que voulez-vous de plus
Was wollen Sie noch mehr
Que voulez-vous de moi
Was wollen Sie von mir





Writer(s): Joseph Kosma, Jacques Prevert


Attention! Feel free to leave feedback.