Juliette Gréco ‎ - L'amour Est Parti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - L'amour Est Parti




L'amour est parti
Любовь ушла
Et tourne la vie
И поворачивает жизнь
La pluie de l'été
Летний дождь
Porte l'oubli
Неси забвение
Et tombe sans bruit
И падает бесшумно
Au calme des heures
В тишине часов
La pluie de mon cœur
Дождь из моего сердца
La pluie de l'oubli
Дождь забвения
J'ai su que meurt un jour
Я знал, что однажды умрет
Le beau visage de l'amour
Красивое лицо любви
Et mon tourment
И мои мучения
Frêle et tremblant
Хрупкий и дрожащий
Comme un oiseau
Как птица
S'est enfui dans la nuit
Убежал в ночь
L'amour est parti
Любовь ушла
Et tombe sans bruit
И падает бесшумно
La pluie de mon cœur
Дождь из моего сердца
La pluie de l'oubli
Дождь забвения
J'ai vu renaître un jour
Я видел возродиться день
Le beau visage de l'amour
Красивое лицо любви
Il est venu
Он пришел
Vêtu d'eau verte et d'herbe douce
Одет в зеленую воду и мягкую траву
Et plus clair qu'un matin
И яснее, чем утром
Et moi qui pleurais
И я плакала,
Le vent de l'été
Летний ветер
Le vent me disait
Ветер говорил мне
C'est le bonheur
Это счастье
Le vent de la vie
Ветер жизни
Emporte sans bruit
Уносит без шума
Emporte la pluie
Унеси дождь
La pluie de mon cœur
Дождь из моего сердца
L'amour est parti
Любовь ушла
Et tombe sans bruit
И падает бесшумно
La pluie de l'été
Летний дождь
La pluie de l'oubli
Дождь забвения





Writer(s): Henri Bassis, Joseph Kosma


Attention! Feel free to leave feedback.