Juliette Gréco ‎ - La recette de l'amour fou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - La recette de l'amour fou




Dans un boudoir introduisez un coeur bien tendre
В будуар войдите с очень нежным сердцем
Sur canapé laissez s'asseoir et se détendre
На диване пусть посидит и расслабится
Z une larme de porto
Z слеза портвейна
Et puis mettez-vous au piano
А потом сядь за пианино
Jouez Chopin
и сыграй Шопена
Avec dédain
С презрением
Egrenez vos accords
относитесь к своим соглашениям
Et s'il s'endort
Что, если он заснет
Alors là, jetez-le dehors
Так что выбросьте его вон
Le second soir faites revenir ce coeur bien tendre
На второй вечер обжарьте это нежное сердечко
Faites mijoter trois bons quarts d'heure à vous attendre
на медленном огне добрых три четверти часа, ожидая
Et s'il n'est pas encore parti
Что, если он еще не ушел
Soyez-en sûr c'est qu'il est cuit
Будьте уверены, что он приготовлен
Sans vous trahir
Не предавая себя
Laissez frémir
Пусть остынет
Faites attendre encore
Заставьте его подождать еще
Et s'il s'endort
Что, если он заснет
Alors là, jétez-le dehors
Так что выбрось его на улицу
Le lendemain il ne tient qu'à vous d'être tendre
На следующий день все зависит от вас, чтобы Вы были нежны
Tamisez toutes les lumières et sans attendre
приглушите все огни и, не дожидаясь,
Jouez la farce du grand amour
разыграйте розыгрыш великой любви
Dites "jamais", dites "toujours"
Скажи "никогда", скажи "всегда"
Et consommez
И потребляйте
Sur canapé
На диване
Mais après les transports
Но после транспортировки
Ah! s'il s'endort
Ах, если он заснет
Alors là, foutez-le dehors
Так что выгоните его вон.





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.