Juliette Gréco ‎ - Parlez moi d'amour - Digitally Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - Parlez moi d'amour - Digitally Remastered




Parlez moi d'amour - Digitally Remastered
Говорите мне о любви - Цифровой ремастеринг
Parlez-moi d'amour
Говорите мне о любви
Redites-moi des choses tendres
Повторяйте мне нежные слова
Votre beau discours
Ваша прекрасная речь
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Мое сердце не устает ее слушать
Pourvu que toujours
Лишь бы всегда
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Вы повторяли эти главные слова:
"Je vous aime"
люблю тебя"
Vous savez bien
Вы знаете,
Que dans le fond je n'en crois rien
Что в глубине души я в это не верю
Mais cependant je veux encore
Но тем не менее я хочу еще
Écouter ce mot que j'adore
Слышать это слово, которое я обожаю
Votre voix aux sons caressants
Ваш голос с ласкающими звуками
Qui le murmure en frémissant
Который шепчет его, трепеща
Me berce de sa belle histoire
Убаюкивает меня своей прекрасной историей
Et malgré moi je veux y croire
И вопреки себе я хочу верить
Il est si doux
Так сладко,
Mon cher trésor, d'être un peu fou
Мой дорогой, быть немного безумной
La vie est parfois trop amère
Жизнь порой слишком горька
Si l'on ne croit pas aux chimères
Если не верить в химеры
Le chagrin est vite apaisé
Печаль быстро утихает
Et se console d'un baiser
И утешается поцелуем
Du coeur on guérit la blessure
От сердечной раны исцеляет
Par un serment qui le rassure
Клятва, которая успокаивает






Attention! Feel free to leave feedback.