Juliette Gréco ‎ - S'il pleuvait des larmes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - S'il pleuvait des larmes




S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Lorsque meurt un amour
Когда умирает любовь
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Lorsque les cœurs sont lourds
Когда сердца тяжелы
Sur la terre entière
На всей Земле
Pendant quarante jours
В течение сорока дней
Des larmes amères
Горькие слезы
Engloutiraient les tours
Поглотят башни
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Lorsque meurt un enfant
Когда умирает ребенок
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Pour rire des méchants
Чтобы посмеяться над плохими парнями
Sur la terre entière
На всей Земле
En flots gris et glacés
В серых, ледяных потоках
Des larmes amères
Горькие слезы
Rouleraient le passé
Свернули бы прошлое
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Quand on tue les cœurs purs
Когда убиваешь чистые сердца,
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Quand on crève sous les murs
Когда мы умираем под стенами
Sur la terre entière
На всей Земле
Il ya aurait le déluge
Там будет потоп
Des larmes amères
Горькие слезы
Des coupables et des juges
Виновных и судей
S'il pleuvait des larmes
Если бы лились слезы
Chaque fois que la mort
Каждый раз, когда смерть
Brandissant ses armes
Размахивая оружием
Fait sauter les décors
Взрывает декорации
Sur la terre entière
На всей Земле
Il n'y aurait plus rien
Больше ничего не будет.
Qu'les larmes amères
Пусть горькие слезы





Writer(s): Boris Vian, Gérard Jouannest


Attention! Feel free to leave feedback.