Juliette Gréco ‎ - Un petit poisson un petit oiseau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - Un petit poisson un petit oiseau




Un petit poisson un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau
Когда один в воде,
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut
Когда другой там, вверху?
Quand on est là-haut
Когда другой там, вверху,
Perdu aux creux des nuages
Затерянный в глубине облаков,
On regarde en bas pour voir
Он смотрит вниз, чтобы увидеть
Son amour qui nage
Свою любовь, которая плывет,
Et on voudrait bien changer
И ему так хочется сменить
Au cours du voyage
Во время полёта
Ses ailes en nageoires
Свои крылья на плавники,
Les arbres en plongeoir
Деревья на вышку для прыжков,
Le ciel en baignoire
Небо на ванну.
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut
Когда другой там, вверху?
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau
Когда один в воде?
Quand on est dans l'eau
Когда один в воде,
On veut que vienne l'orage
Он ждет, когда начнется гроза,
Qui apporterait du ciel
Которая принесет с небес
Bien plus qu'un message
Гораздо больше, чем просто весть,
Et pourrait changer d'un coup
И сможет вдруг изменить
Au cours du voyage
Во время путешествия
Des plumes en écailles
Перья на чешую,
Des ailes en chandail
Крылья на свитер,
Des algues en paille
Водоросли на солому.
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau
Когда один в воде?
Un petit poisson, un petit oiseau
Маленькая рыбка, маленькая птичка
S'aimaient d'amour tendre
Любила друг друга нежной любовью,
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est là-haut
Когда другой там, вверху?
Mais comment s'y prendre
Но как же им быть,
Quand on est dans l'eau
Когда один в воде?





Writer(s): Gerard Bourgeois, Jean Riviere


Attention! Feel free to leave feedback.