Juliette Gréco ‎ - accordéon (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette Gréco ‎ - accordéon (Live)




accordéon (Live)
аккордеон (Live)
Dieu que la vie est cruelle
Боже, как жизнь жестока
Au musicien des ruelles
К музыканту из переулка
Son copain son compagnon
Его друг, его товарищ
C'est l'accordéon
Это аккордеон
Qui c'est-y qui l'aide à vivre
Кто помогает ему жить
A s'asseoir quand il s'enivre
Сесть, когда он пьян
C'est-y vous, c'est moi, mais non
Это ты, это я, но нет
C'est l'accordéon
Это аккордеон
Accordez, accordez, accordez donc
Подайте, подайте, подайте же
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыню настроенному аккордеону
Ils sont comme cul et chemise
Они как задница и рубашка
Et quand on les verbalise
И когда их штрафуют
Il accompagne au violon
Он аккомпанирует на скрипке
Son accordéon
Своему аккордеону
Il passe une nuit tranquille
Он проводит спокойную ночь
Puis au matin il refile
Потом утром он снова вдыхает
Un peu d'air dans les poumons
Немного воздуха в легкие
De l'accordéon
Аккордеона
Accordez, accordez, accordez donc
Подайте, подайте, подайте же
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыню настроенному аккордеону
Quand parfois il lui massacre
Когда иногда он ломает
Ses petits boutons de nacre
Его маленькие перламутровые кнопки
Il en fauche à son veston
Он отрывает от своего пиджака
Pour l'accordéon
Для аккордеона
Lui, emprunte ses bretelles
Он одалживает его ремни
Pour secourir la ficelle
Чтобы починить веревку
Qui retient ses pantalons
Которая держит его штаны
En accordéon
Как аккордеон
Accordez, accordez, accordez donc
Подайте, подайте, подайте же
L'aumône à l'accordé l'accordéon
Милостыню настроенному аккордеону
Mais un jour par lassitude
Но однажды от усталости
Il laissera la solitude
Он позволит одиночеству
Se pointer à l'horizon
Появиться на горизонте
De l'accordéon
Аккордеона
Il en tirera cinquante
Он продаст его за пятьдесят
Centimes à la brocante
Сантимов на блошином рынке
Et on fera plus attention
И никто больше не обратит внимания
A l'accordéon
На аккордеон





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! Feel free to leave feedback.