Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche Sin Fin
Endlose Nacht
Juliette
Lewis-Noche
Sin
Fin
Juliette
Lewis-Endlose
Nacht
My
endless
night
was
so
black
Meine
endlose
Nacht
war
so
schwarz
So
damn
blind
I
couldn't
fight
So
verdammt
blind,
ich
konnte
nicht
kämpfen
Oh
no
God
I
woke
up
alone
Oh
nein,
Gott,
ich
wachte
allein
auf
I'd
never
take
it
back
no
Ich
würde
es
niemals
zurücknehmen,
nein
Every
night
I
see
Jede
Nacht
sehe
ich
Every
night
I
see
Jede
Nacht
sehe
ich
All
the
ghosts
staring
at
me
All
die
Geister,
die
mich
anstarren
You
can
never
get
it
back
Du
kannst
es
niemals
zurückbekommen
Cause
you
never
let
the
devil
know
your
under
attack
no
Denn
du
lässt
den
Teufel
nie
wissen,
dass
du
angegriffen
wirst,
nein
And
you
wonder
why
you
failed
everyone
Und
du
fragst
dich,
warum
du
bei
allen
versagt
hast
Why
your
youth
is
gone
Warum
deine
Jugend
vorbei
ist
All
are
wasted
Alles
ist
verschwendet
All
I
took
all
I
took
I
could
take
Alles,
was
ich
nahm,
alles,
was
ich
nehmen
konnte
I...
I
went
away
but
I
couldn't
escape
no
Ich...
ich
ging
fort,
aber
ich
konnte
nicht
entkommen,
nein
And
it's
all
the
way
gone
Und
es
ist
ganz
und
gar
weg
All
the
way
gone
Ganz
und
gar
weg
Every
night
I'm
singing
the
same,
same
ol
song
Jede
Nacht
singe
ich
dasselbe,
dasselbe
alte
Lied
Oh
how
you
took
me
down
Oh,
wie
du
mich
runtergezogen
hast
How
I
lost
it
all
Wie
ich
alles
verloren
habe
Loved
by
everyone
and
no
one
at
all
Geliebt
von
allen
und
von
niemandem
You
suffered
the
cons
Du
hast
die
Konsequenzen
erlitten
And
served
the
well
Und
hast
die
Quelle
bedient
You
served
the
loss
Du
hast
dem
Verlust
gedient
And
this
is
my
hell
Und
das
ist
meine
Hölle
Oh
no
let
me
hold
you
down
Oh
nein,
lass
mich
dich
niederhalten
Let
me
hold
your
head
all
the
way
down
Lass
mich
deinen
Kopf
ganz
nach
unten
halten
Down
Down
Down
Down
Down
Runter
Runter
Runter
Runter
Runter
Keep
it
up
Mach
weiter
so
Keep
it
up
Mach
weiter
so
Never
get
up
Steh
niemals
auf
Love
and
be
killed
by
the
love
you
will
be
Liebe
und
sei
getötet
von
der
Liebe,
die
du
sein
wirst
Oh
you
set
me
free
Oh,
du
hast
mich
befreit
I
was
put
away
Ich
wurde
weggesperrt
By
the
law
Durch
das
Gesetz
And
you
I
heard
you
say
no
Und
dich,
ich
hörte
dich
nein
sagen
Oh
what's
up
boys
you'll
be
ok
Oh,
was
ist
los,
Jungs,
ihr
werdet
okay
sein
Don't
cry
oh
sweet
ones
may
you
never
die
Weint
nicht,
oh
ihr
Süßen,
möget
ihr
niemals
sterben
Starving
on
the
streets
Verhungernd
auf
den
Straßen
A
spoon
and
a
bowl
Ein
Löffel
und
eine
Schale
All
my
love
All
meine
Liebe
All
your
love
All
deine
Liebe
I
took
I
took
Ich
nahm,
ich
nahm
All...
all
your
love
I
took
I
took
All...
all
deine
Liebe
nahm
ich,
nahm
ich
How
I
took
it
down
Wie
ich
es
zu
Fall
brachte
I
took
myself
out
Ich
habe
mich
selbst
ausgeschaltet
I
took
it
I'll
never
again
no
Ich
nahm
es,
ich
werde
es
nie
wieder
tun,
nein
You
will
never
die
Du
wirst
niemals
sterben
You
will
never
die
Du
wirst
niemals
sterben
I,
I,
I,
I,
I,
I
Ich,
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
I
will
never
die
Ich
werde
niemals
sterben
You
will
never
die
Du
wirst
niemals
sterben
Never
die
Niemals
sterben
Oh
oh
oh
lord
Oh
oh
oh
Herr
Took
it
one
time
never
again
no
Nahm
es
einmal,
nie
wieder,
nein
And
it's
all
Und
es
ist
alles
All
the
way
down
Ganz
unten
All
the
way
down
Ganz
unten
How
you
took
me
Wie
du
mich
nahmst
How
you
loved
me
Wie
du
mich
liebtest
How
you
set
it
free
Wie
du
es
befreit
hast
All
the
way
down
Ganz
unten
All
the
way
down
Ganz
unten
Everything
you
give
to
Alles,
was
du
gibst
Oh
the
black
night
Oh
die
schwarze
Nacht
Oh
the
black
night
Oh
die
schwarze
Nacht
I
fight
my
way
free
Ich
kämpfe
mich
frei
Oh
we
go
on
and
on
Oh
wir
machen
weiter
und
weiter
We
keep
going
on
Wir
machen
immer
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliette Lewis, Omar Rodriguez Lopez, Chris Watson
Attention! Feel free to leave feedback.