Juliette Reilly feat. Daisha McBride - Married - translation of the lyrics into German

Married - Daisha McBride , Juliette Reilly translation in German




Married
Verheiratet
Talking bout how you see me in your future
Redest davon, wie du mich in deiner Zukunft siehst
Thought I left you in my past
Dachte, ich hätte dich in meiner Vergangenheit gelassen
I got confidence that you aren't used to
Ich habe Selbstvertrauen, das du nicht gewohnt bist
And I'm never turning back, no
Und ich kehre niemals zurück, nein
See this ring on my finger
Siehst du diesen Ring an meinem Finger
Don't touch, don't touch
Nicht anfassen, nicht anfassen
Said my vows, tied the knot
Mein Gelübde abgelegt, den Bund geschlossen
I'm wifed up, wifed up
Ich bin vermählt, bin vermählt
You said "Who's the lucky man?"
Du sagtest "Wer ist der glückliche Mann?"
Do you think I'm stupid?
Denkst du, ich bin dumm?
I know boys they never last
Ich weiß, Jungs halten nie lange
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
My friends got husbands but I just don't get it
Meine Freundinnen haben Ehemänner, aber ich versteh's einfach nicht
I'm fine, buy my own diamonds
Mir geht's gut, kaufe meine Diamanten selbst
All by myself when I strut down the aisle
Ganz allein, wenn ich den Gang entlang stolziere
Cause I'm on my honeymoon tonight
Denn ich bin heute Nacht in meinen Flitterwochen
Just me and money shine bright
Nur ich und das Geld strahlen hell
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
Oh, what a beautiful wedding
Oh, was für eine wunderschöne Hochzeit
Here comes the bride
Hier kommt die Braut
I work hard all day, I made a commitment
Ich arbeite den ganzen Tag hart, ich bin eine Verpflichtung eingegangen
Every night I say "I do" (I do)
Jede Nacht sage ich "Ich will" (Ich will)
Married life is good but don't get it twisted
Das Eheleben ist gut, aber versteh das nicht falsch
I don't ever need a groom
Ich brauche niemals einen Bräutigam
My bachelorette party is just what I wanted
Mein Junggesellinnenabschied ist genau das, was ich wollte
I count stacks of my cake
Ich zähle Stapel meines Geldes
In my new white dress
In meinem neuen weißen Kleid
Single lady like 'yonce don't need no fiance
Single Lady wie 'Yoncé, brauche keinen Verlobten
I write my own last name on all of my checks
Ich schreibe meinen eigenen Nachnamen auf all meine Schecks
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
My friends got husbands but I just don't get it
Meine Freundinnen haben Ehemänner, aber ich versteh's einfach nicht
I'm fine, I buy my own diamonds
Mir geht's gut, ich kaufe meine Diamanten selbst
All by myself when I strut down the aisle
Ganz allein, wenn ich den Gang entlang stolziere
And I'm on my honeymoon tonight
Und ich bin heute Nacht in meinen Flitterwochen
Just me and money shine bright
Nur ich und das Geld strahlen hell
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
Oh, what a beautiful wedding
Oh, was für eine wunderschöne Hochzeit
Here comes the bride
Hier kommt die Braut
I saw these newlyweds the other day
Ich habe neulich dieses frisch verheiratete Paar gesehen
I told 'em "congrats"
Ich habe ihnen gratuliert
You know it's beautiful when you see that real love that'll last
Weißt du, es ist wunderschön, wenn man diese echte Liebe sieht, die hält
These dudes be calling and sometimes I wish they'd get off my phone
Diese Typen rufen an und manchmal wünschte ich, sie würden mich in Ruhe lassen
I ain't gonna lie sometimes I answer, but then sometimes I don't
Ich will nicht lügen, manchmal gehe ich ran, aber manchmal auch nicht
These dudes be trippin', I'm done with commitment
Diese Typen spinnen, ich bin fertig mit Verpflichtungen
So please don't bother me
Also stör mich bitte nicht
I won't be looking your way unless you win the lottery
Ich werde nicht in deine Richtung schauen, es sei denn, du gewinnst im Lotto
So does anyone object?
Hat also jemand Einwände?
Oh, you slowin' down my checks
Oh, du bremst meine Einnahmen
I don't ever need a man to be breathin' down my neck, yeah
Ich brauche niemals einen Mann, der mir im Nacken sitzt, yeah
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
My friends got husbands but I just don't get it
Meine Freundinnen haben Ehemänner, aber ich versteh's einfach nicht
I'm fine I buy my own diamonds
Mir geht's gut, ich kaufe meine Diamanten selbst
All by myself when I strut down the aisle
Ganz allein, wenn ich den Gang entlang stolziere
And I'm on my honeymoon tonight
Und ich bin heute Nacht in meinen Flitterwochen
Just me and money shine bright
Nur ich und das Geld strahlen hell
I'm married to the grind
Ich bin mit dem Schuften verheiratet
Match made in heaven
Eine himmlische Verbindung
Oh, what a beautiful wedding
Oh, was für eine wunderschöne Hochzeit
Here comes the bride
Hier kommt die Braut





Juliette Reilly feat. Daisha McBride - Married (feat. Daisha McBride) - Single
Album
Married (feat. Daisha McBride) - Single
date of release
06-11-2020



Attention! Feel free to leave feedback.