Lyrics and translation Juliette Reilly feat. Braiden Wood - Most Likely to Fail
She's
had
enough
of
synthesizers,
disguisers
Она
сыта
по
горло
синтезаторами,
маскировщиками.
And
never
normally
stays
out
this
late
И
обычно
никогда
не
засиживается
так
поздно.
Says
she's
into
me,
cause
I'm
incomplete,
she
likes
the
way
I
dance
offbeat
Говорит,
что
я
ей
нравлюсь,
потому
что
я
неполноценен,
ей
нравится,
как
я
танцую
необычно.
Who
am
I
to
disagree
Кто
я
такой
чтобы
не
соглашаться
Let
you
in
but
I
won't
call
you
cause
I'm
weak
Впусти
меня,
но
я
не
буду
звать
тебя,
потому
что
я
слаб.
Honey,
I'm
a
bad
idea
Милая,
я
плохая
идея.
An
outlaw
and
a
sceptic
Преступник
и
скептик.
Let
me
make
it
really
clear,
you
don't
want
me
Позволь
мне
прояснить:
ты
не
хочешь
меня.
And
once
you
think
you
got
this,
you
got
this
in
the
bag
И
как
только
вы
думаете,
что
получили
это,
вы
получаете
это
в
сумке.
I'll
tell
you
what
you
want
to
hear
Я
скажу
тебе
то
что
ты
хочешь
услышать
But
I
am
most
likely
to
fail
this
year
Но
в
этом
году
я
скорее
всего
потерплю
неудачу
We
keep
it
up
most
of
the
autumn,
keep
falling
Мы
продолжаем
это
делать
большую
часть
осени,
продолжаем
падать.
Into
lies
I've
spun
to
my
own
truth
Во
лжи
я
превратился
в
свою
собственную
правду.
But
if
I'm
honest
I
got
nothing
Но
если
честно
у
меня
ничего
нет
No
gas
no
job
no
ambition
Ни
бензина
ни
работы
ни
амбиций
I
break
hearts
like
yours
in
two
Я
разбиваю
такие
сердца,
как
твое,
пополам.
Cause
that's
what
scum
bags
do
Потому
что
это
то
что
делают
подонки
Honey,
I'm
a
bad
idea
Милая,
я
плохая
идея.
An
outlaw
and
a
sceptic
Преступник
и
скептик.
Let
me
make
it
really
clear,
you
don't
want
me
Позволь
мне
прояснить:
ты
не
хочешь
меня.
And
once
you
think
you
got
this,
you
got
this
in
the
bag
И
как
только
вы
думаете,
что
получили
это,
вы
получаете
это
в
сумке.
I'll
tell
you
what
you
want
to
hear
Я
скажу
тебе
то
что
ты
хочешь
услышать
But
I
am
most
likely
to
fail
Но
скорее
всего
я
потерплю
неудачу
Make
you
think
you're
the
star
of
my
show
Заставить
тебя
думать
что
ты
звезда
моего
шоу
Anywhere
you
go,
hear
me
on
your
radio
Куда
бы
ты
ни
пошел,
услышь
меня
по
радио.
Oh
no
but
the
best
is
you
think
that
we're
destined
О
нет
но
лучше
всего
то
что
ты
думаешь
что
нам
суждено
быть
вместе
Now
you're
at
my
door
sayin'
don't
leave
me
alone
Теперь
ты
стоишь
у
моей
двери
и
говоришь:
"Не
оставляй
меня
одного".
Honey,
I'm
a
bad
idea
Милая,
я
плохая
идея.
An
outlaw
and
a
sceptic
Преступник
и
скептик.
Let
me
make
it
really
clear,
you
don't
want
me
Позволь
мне
прояснить:
ты
не
хочешь
меня.
And
once
you
think
you
got
this,
you
got
this
in
the
bag
И
как
только
вы
думаете,
что
получили
это,
вы
получаете
это
в
сумке.
I'll
tell
you
what
you
want
to
hear
Я
скажу
тебе
то
что
ты
хочешь
услышать
But
I
am
most
likely
to
fail
Но
скорее
всего
я
потерплю
неудачу
Honey,
I'm
a
bad
idea
Милая,
я
плохая
идея.
An
outlaw
and
a
sceptic
Преступник
и
скептик.
Let
me
make
it
really
clear,
you
don't
want
me
Позволь
мне
прояснить:
ты
не
хочешь
меня.
And
once
you
think
you
got
this,
you
got
this
in
the
bag
И
как
только
вы
думаете,
что
получили
это,
вы
получаете
это
в
сумке.
I'll
tell
you
what
you
want
to
hear
Я
скажу
тебе
то
что
ты
хочешь
услышать
But
I
am
most
likely
to
fail
this
year
Но
в
этом
году
я
скорее
всего
потерплю
неудачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juliette Theresa Reilly
Attention! Feel free to leave feedback.