Lyrics and translation Juliette & The Licks - Purgatory Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purgatory Blues
Хандра Чистилища
I
thought
I
needed
redemption
but
I
let
that
thought
go
Я
думала,
что
мне
нужно
искупление,
но
я
отпустила
эту
мысль.
I
guess
I'll
cut
my
losses
and
turn
my
tricks
at
the
magic
show
Думаю,
я
смирюсь
с
потерями
и
буду
показывать
фокусы
в
волшебном
шоу.
You
spin
your
wheels
through
time
and
get
tired
of
the
grind
Ты
гонишь
время
впустую
и
устаешь
от
однообразия.
I
want
to
find
a
good
man
but
instead
I
settle
for
what
I
find
Я
хочу
найти
хорошего
мужчину,
но
вместо
этого
соглашаюсь
на
то,
что
попадается.
Get
it
in
throw
in
your
cheap
shots,
cheap
shot
baby
Давай,
сделай
это,
давай
свои
колкие
замечания,
дорогой.
Isn't
that
all
life
really
is,
a
bunch
of
have
nots
Разве
не
в
этом
суть
жизни,
кучка
неудачников?
And
the
gods
will
laugh
when
you
think
you've
found
your
lot
И
боги
будут
смеяться,
когда
ты
решишь,
что
нашел
свое
место.
And
take
it
all
away
И
отнимут
все.
Redemption,
redemption
Искупление,
искупление.
There
are
no
real
innocents
no
matter
whose
side
your
on
Нет
невинных,
на
чьей
бы
стороне
ты
ни
был.
Its
a
littered
path
to
paradise
honey
that
will
always
steer
you
wrong
Это
за
littered
path
to
paradise,
милый,
который
всегда
будет
сбивать
тебя
с
пути.
Put
your
hands
where
I
can
see
'em
Подними
руки,
чтобы
я
видела
их.
Put
your
hands
next
to
mine
Положи
свои
руки
рядом
с
моими.
I
wanted
something
to
believe
in
before
I
got
sold
on
the
lie
Я
хотела
верить
во
что-то,
прежде
чем
меня
купила
ложь.
Get
it
in
throw
in
your
cheap
shots,
cheap
shot
baby
Давай,
сделай
это,
давай
свои
колкие
замечания,
дорогой.
Isn't
that
all
life
really
is,
a
bunch
of
have
nots
Разве
не
в
этом
суть
жизни,
кучка
неудачников?
And
the
gods
will
laugh
when
you
think
you've
found
your
lot
И
боги
будут
смеяться,
когда
ты
решишь,
что
нашел
свое
место.
And
take
it
all
away
И
отнимут
все.
Redemption,
oh
purgatory,
oh
redemption,
oh
purgatory
Искупление,
о,
чистилище,
о,
искупление,
о,
чистилище.
Oh,
isn't
that
all
life
really
is
a
bunch
of
cheap
shots
О,
разве
не
в
этом
суть
жизни,
куча
колких
замечаний?
And
you
give
it
what
you've
got
И
ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть.
You
give
it
what
you've
got
Ты
отдаешь
все,
что
у
тебя
есть.
And
the
gods
will
laugh
when
you
think
you've
found
your
lot
И
боги
будут
смеяться,
когда
ты
решишь,
что
нашел
свое
место.
And
take
it
all
away
И
отнимут
все.
They'll
take
it
all
away
you
fool
Они
отнимут
все,
глупец.
Oh
they
take
it,
take
it
all
away
О,
они
отнимут,
отнимут
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Morse, Jason Womack, Juliette Lewis, Kemble Walters
Attention! Feel free to leave feedback.