Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Fantaisie Heroïque - Voc Up
Heroische Fantasie - Voc Up
                         
                        
                            
                                        Enfin 
                                        nous 
                                        acostons 
                                        après 
                                        un 
                                        dur 
                                        voyage 
                            
                                        Endlich 
                                        legen 
                                        wir 
                                        an 
                                        nach 
                                        einer 
                                        harten 
                                        Reise 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        vieux 
                                        donjon 
                                        branlant 
                                        se 
                                        dresse 
                                        sur 
                                        la 
                                        rive 
                            
                                        Ein 
                                        alter, 
                                        wackeliger 
                                        Kerker 
                                        erhebt 
                                        sich 
                                        am 
                                        Ufer 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        théatre 
                                        sans 
                                        doute, 
                                        de 
                                        très 
                                        anciens 
                                        carnages 
                            
                                        Zweifellos 
                                        der 
                                        Schauplatz 
                                        sehr 
                                        alter 
                                        Gemetzel 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        l'un 
                                        d'entre 
                                        nous 
                                        dit: 
"                                        Restons 
                                        sur 
                                        le 
                                        qui 
                                        vive" 
                            
                                        Und 
                                        einer 
                                        von 
                                        uns 
                                        sagt: 
                                        "Bleiben 
                                        wir 
                                        auf 
                                        der 
                                        Hut" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        La 
                                        lourde 
                                        porte 
                                        en 
                                        fer 
                                        qui 
                                        protège 
                                        la 
                                        tour 
                            
                                        Die 
                                        schwere 
                                        Eisentür, 
                                        die 
                                        den 
                                        Turm 
                                        schützt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ne 
                                        nous 
                                        résiste 
                                        pas 
                                        s'ouvrant 
                                        sur 
                                        la 
                                        pénombre 
                            
                                        Widersteht 
                                        uns 
                                        nicht 
                                        und 
                                        öffnet 
                                        sich 
                                        ins 
                                        Halbdunkel 
                            
                         
                        
                            
                                        Nous 
                                        entrons 
                                        lentement 
                                        attentifs 
                                        tour 
                                            à 
                                        tour 
                            
                                        Wir 
                                        treten 
                                        langsam 
                                        ein, 
                                        abwechselnd 
                                        aufmerksam 
                            
                         
                        
                            
                                        Pressentant 
                                        les 
                                        dangers 
                                        qui 
                                        nous 
                                        guettent 
                                        dans 
                                        l'ombre 
                            
                                        Die 
                                        Gefahren 
                                        ahnend, 
                                        die 
                                        im 
                                        Schatten 
                                        auf 
                                        uns 
                                        lauern 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Attention 
                                        mes 
                                        amis 
                                        aux 
                                        petits 
                                        Gobelins 
                            
                                        Achtung, 
                                        meine 
                                        Freunde, 
                                        auf 
                                        die 
                                        kleinen 
                                        Goblins 
                            
                         
                        
                            
                                        Sournoisement 
                                        cachés 
                                            à 
                                        côté 
                                        de 
                                        la 
                                        porte 
                            
                                        Hinterhältig 
                                        versteckt 
                                        neben 
                                        der 
                                        Tür 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        les 
                                        prends 
                                            à 
                                        revers, 
                                        ils 
                                        sont 
                                        trois 
                                        un 
                                        chacun 
                            
                                        Ich 
                                        greife 
                                        sie 
                                        von 
                                        hinten 
                                        an, 
                                        es 
                                        sind 
                                        drei, 
                                        einer 
                                        für 
                                        jeden 
                            
                         
                        
                            
                                        Serait-ce 
                                        les 
                                        éclaireurs 
                                        d'une 
                                        légion 
                                        plus 
                                        forte? 
                            
                                        Sind 
                                        das 
                                        die 
                                        Späher 
                                        einer 
                                        stärkeren 
                                        Legion? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Il 
                                        faudra 
                                        j'en 
                                        ai 
                                        peur 
                                        qu'on 
                                        prenne 
                                        ce 
                                        couloir 
                            
                                        Ich 
                                        fürchte, 
                                        wir 
                                        müssen 
                                        diesen 
                                        Gang 
                                        nehmen 
                            
                         
                        
                            
                                        N'oubliez 
                                        pas 
                                        avant 
                                        de 
                                        faire 
                                        leurs 
                                        poches 
                                        aux 
                                        morts 
                            
                                        Vergesst 
                                        nicht, 
                                        vorher 
                                        die 
                                        Taschen 
                                        der 
                                        Toten 
                                        zu 
                                        durchsuchen 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        une 
                                        sale 
                                        besogne, 
                                        dignes 
                                        des 
                                        charognards 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        eine 
                                        schmutzige 
                                        Arbeit, 
                                        würdig 
                                        der 
                                        Aasgeier 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Mais 
                                        c'est 
                                        ainsi 
                                        qu'on 
                                        trouve 
                                        des 
                                        armes 
                                        et 
                                        puis 
                                        de 
                                        l'or 
                            
                                        Aber 
                                        so 
                                        findet 
                                        man 
                                        Waffen 
                                        und 
                                        auch 
                                        Gold 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nous 
                                        ne 
                                        sommes 
                                        que 
                                        trois, 
                                        la 
                                        rapière 
                                            à 
                                        la 
                                        main 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        nur 
                                        zu 
                                        dritt, 
                                        das 
                                        Rapier 
                                        in 
                                        der 
                                        Hand 
                            
                         
                        
                            
                                        Fille 
                                        d'elfe 
                                        et 
                                        guerrière, 
                                        Ad'arana 
                                        la 
                                        blonde 
                            
                                        Elbentochter 
                                        und 
                                        Kriegerin, 
                                        Ad'arana 
                                        die 
                                        Blonde 
                            
                         
                        
                            
                                        Gaëlan 
                                        demi 
                                        orque, 
                                        au 
                                        trois 
                                        quart 
                                        magicien 
                            
                                        Gaëlan, 
                                        Halbork, 
                                        zu 
                                        drei 
                                        Vierteln 
                                        Magier 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        moi 
                                        l'aventurière 
                                        qui 
                                        doit 
                                        sauver 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Und 
                                        ich, 
                                        die 
                                        Abenteurerin, 
                                        die 
                                        die 
                                        Welt 
                                        retten 
                                        muss 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Autres 
                                        portes 
                                        encore, 
                                        laquelle 
                                        faut-il 
                                        choisir? 
                            
                                        Noch 
                                        mehr 
                                        Türen, 
                                        welche 
                                        sollen 
                                        wir 
                                        wählen? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nous 
                                        les 
                                        ouvrirons 
                                        toutes, 
                                        il 
                                        faut 
                                        rendre 
                                        visite 
                            
                                        Wir 
                                        werden 
                                        sie 
                                        alle 
                                        öffnen, 
                                        wir 
                                        müssen 
                                        einen 
                                        Besuch 
                                        abstatten 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        seigneur 
                                        de 
                                        ces 
                                        lieux, 
                                        l'infâme 
                                        Karazir 
                            
                                        Dem 
                                        Herrn 
                                        dieser 
                                        Orte, 
                                        dem 
                                        niederträchtigen 
                                        Karazir 
                            
                         
                        
                            
                                        Chanoine 
                                        dévoyé 
                                        d'une 
                                        église 
                                        maudite 
                            
                                        Abtrünniger 
                                        Kanoniker 
                                        einer 
                                        verfluchten 
                                        Kirche 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Et 
                                        s'il 
                                            y 
                                        avait 
                                        un 
                                        piège? 
                                        Regardons 
                                        bien 
                                        partout 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        es 
                                        eine 
                                        Falle 
                                        gäbe? 
                                        Schauen 
                                        wir 
                                        uns 
                                        überall 
                                        gut 
                                        um 
                            
                         
                        
                            
                                        Tenez, 
                                        voyez 
                                        ici, 
                                        ces 
                                        lames 
                                        acérées 
                            
                                        Seht 
                                        mal 
                                        hier, 
                                        diese 
                                        scharfen 
                                        Klingen 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        nous 
                                        les 
                                        déclenchons, 
                                        plus 
                                        de 
                                        tête 
                                        sur 
                                        nos 
                                        cous 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        sie 
                                        auslösen, 
                                        keine 
                                        Köpfe 
                                        mehr 
                                        auf 
                                        unseren 
                                        Hälsen 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        chance 
                                        Ad'arana 
                                        sait 
                                        les 
                                        désamorcer 
                            
                                        Zum 
                                        Glück 
                                        weiß 
                                        Ad'arana, 
                                        wie 
                                        man 
                                        sie 
                                        entschärft 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        ici 
                                            à 
                                        l'attaque 
                                        prenez 
                                        garde 
                                        aux 
                                        vampires 
                            
                                        Hier 
                                        ist 
                                        es, 
                                        zum 
                                        Angriff, 
                                        nehmt 
                                        euch 
                                        vor 
                                        den 
                                        Vampiren 
                                        in 
                                        Acht 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        défendent 
                                        le 
                                        mage 
                                        qui 
                                        va 
                                        jeter 
                                        un 
                                        sort 
                            
                                        Sie 
                                        verteidigen 
                                        den 
                                        Magier, 
                                        der 
                                        einen 
                                        Zauber 
                                        wirken 
                                        wird 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        trop 
                                        tard, 
                                        je 
                                        te 
                                        tiens, 
                                            à 
                                        nous 
                                        deux 
                                        triste 
                                        sire 
                            
                                        Aber 
                                        zu 
                                        spät, 
                                        ich 
                                        hab 
                                        dich, 
                                        wir 
                                        beide, 
                                        trauriger 
                                        Geselle 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        vais 
                                        te 
                                        faire 
                                        payer 
                                        ton 
                                        manque 
                                        de 
                                        remords 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        für 
                                        deine 
                                        fehlende 
                                        Reue 
                                        bezahlen 
                                        lassen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        prenant 
                                        son 
                                        trésor, 
                                        gagnons 
                                        notre 
                                        aventure 
                            
                                        Nehmen 
                                        wir 
                                        seinen 
                                        Schatz 
                                        und 
                                        schließen 
                                        unser 
                                        Abenteuer 
                                        ab 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        puis 
                                        sortons 
                                        d'ici, 
                                        allons 
                                        revoir 
                                        le 
                                        ciel 
                            
                                        Und 
                                        dann 
                                        lasst 
                                        uns 
                                        von 
                                        hier 
                                        verschwinden, 
                                        gehen 
                                        wir 
                                        den 
                                        Himmel 
                                        wiedersehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Reposons 
                                        nous 
                                        un 
                                        peu, 
                                        guérissons 
                                        nos 
                                        blessures 
                            
                                        Ruhen 
                                        wir 
                                        uns 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        aus, 
                                        heilen 
                                        wir 
                                        unsere 
                                        Wunden 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        rentrons 
                                            à 
                                        la 
                                        ville 
                                        annoncer 
                                        la 
                                        nouvelle 
                            
                                        Und 
                                        kehren 
                                        wir 
                                        in 
                                        die 
                                        Stadt 
                                        zurück, 
                                        um 
                                        die 
                                        Nachricht 
                                        zu 
                                        verkünden 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nous 
                                        ne 
                                        sommes 
                                        que 
                                        trois, 
                                        la 
                                        rapière 
                                            à 
                                        la 
                                        main 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        nur 
                                        zu 
                                        dritt, 
                                        das 
                                        Rapier 
                                        in 
                                        der 
                                        Hand 
                            
                         
                        
                            
                                        Fille 
                                        d'elfe 
                                        et 
                                        guerrière, 
                                        Ad'arana 
                                        la 
                                        blonde 
                            
                                        Elbentochter 
                                        und 
                                        Kriegerin, 
                                        Ad'arana 
                                        die 
                                        Blonde 
                            
                         
                        
                            
                                        Gaëlan 
                                        demi 
                                        orque, 
                                        au 
                                        trois 
                                        quart 
                                        magicien 
                            
                                        Gaëlan, 
                                        Halbork, 
                                        zu 
                                        drei 
                                        Vierteln 
                                        Magier 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        moi 
                                        l'aventurière 
                                        qui 
                                        doit 
                                        sauver 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Und 
                                        ich, 
                                        die 
                                        Abenteurerin, 
                                        die 
                                        die 
                                        Welt 
                                        retten 
                                        muss 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        notre 
                                        absence 
                                        hélas 
                                        le 
                                        mal 
                                            a 
                                        empiré 
                            
                                        In 
                                        unserer 
                                        Abwesenheit 
                                        hat 
                                        sich 
                                        das 
                                        Böse 
                                        leider 
                                        verschlimmert 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        la 
                                        ville 
                                        est 
                                        tombée 
                                        aux 
                                        mains 
                                        des 
                                        adversaires 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        Stadt 
                                        ist 
                                        in 
                                        die 
                                        Hände 
                                        der 
                                        Gegner 
                                        gefallen 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        armée 
                                        mort-vivante 
                                        nous 
                                        attend 
                                        dès 
                                        l'entrée 
                            
                                        Eine 
                                        Armee 
                                        von 
                                        Untoten 
                                        erwartet 
                                        uns 
                                        gleich 
                                        am 
                                        Eingang 
                            
                         
                        
                            
                                        Aux 
                                        ordres 
                                        maléfiques 
                                        d'un 
                                        dragon 
                                        sanguinaire 
                            
                                        Unter 
                                        den 
                                        bösartigen 
                                        Befehlen 
                                        eines 
                                        blutrünstigen 
                                        Drachen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nous 
                                        sommes 
                                        encerclés 
                                        une 
                                        seule 
                                        tactique 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        umzingelt, 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Taktik 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        On 
                                        fonce 
                                        dans 
                                        le 
                                        tas 
                                        pas 
                                        de 
                                        quartiers 
                                        haro! 
                            
                                        Wir 
                                        stürmen 
                                        mitten 
                                        hinein, 
                                        keine 
                                        Gnade, 
                                        drauf! 
                            
                         
                        
                            
                                        Découpons 
                                        en 
                                        lanières, 
                                        ces 
                                        zombis 
                                        fanatiques 
                            
                                        Schneiden 
                                        wir 
                                        diese 
                                        fanatischen 
                                        Zombies 
                                        in 
                                        Streifen 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qu'ils 
                                        sachent 
                                        pourquoi 
                                        nous 
                                        sommes 
                                        des 
                                        héros 
                            
                                        Und 
                                        lasst 
                                        sie 
                                        wissen, 
                                        warum 
                                        wir 
                                        Helden 
                                        sind 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ils 
                                        sont 
                                        bien 
                                        trop 
                                        nombreux 
                                        le 
                                        désastre 
                                        est 
                                        total 
                            
                                        Sie 
                                        sind 
                                        viel 
                                        zu 
                                        zahlreich, 
                                        die 
                                        Katastrophe 
                                        ist 
                                        total 
                            
                         
                        
                            
                                        L'elfe 
                                        lourdement 
                                        est 
                                        frappée 
                                        d'un 
                                        sort 
                                        qui 
                                        la 
                                        rend 
                                        folle 
                            
                                        Die 
                                        Elfe 
                                        wird 
                                        schwer 
                                        von 
                                        einem 
                                        Zauber 
                                        getroffen, 
                                        der 
                                        sie 
                                        verrückt 
                                        macht 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        Gaëlan 
                                        gémit: 
                                        "Fichons 
                                        le 
                                        camp 
                                        ça 
                                        se 
                                        passe 
                                        mal!" 
                            
                                        Und 
                                        Gaëlan 
                                        stöhnt: 
                                        "Hauen 
                                        wir 
                                        ab, 
                                        es 
                                        läuft 
                                        schlecht!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        hache 
                                        dans 
                                        le 
                                        dos 
                                        lui 
                                        coupe 
                                        la 
                                        parole 
                            
                                        Eine 
                                        Axt 
                                        im 
                                        Rücken 
                                        schneidet 
                                        ihm 
                                        das 
                                        Wort 
                                        ab 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pas 
                                        le 
                                        temps 
                                        mon 
                                        ami, 
                                        pour 
                                        faire 
                                        tes 
                                        funérailles 
                            
                                        Keine 
                                        Zeit, 
                                        mein 
                                        Freund, 
                                        für 
                                        deine 
                                        Beerdigung 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        suis 
                                        seule 
                                        désormais, 
                                        et 
                                        le 
                                        dragon 
                                        s'avance 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        nun 
                                        allein, 
                                        und 
                                        der 
                                        Drache 
                                        rückt 
                                        vor 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        une 
                                        voix 
                                        en 
                                        colère, 
                                        interrompt 
                                        la 
                                        bataille 
                            
                                        Als 
                                        eine 
                                        zornige 
                                        Stimme 
                                        den 
                                        Kampf 
                                        unterbricht 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        tous 
                                        les 
                                        combattants 
                                        se 
                                        figent 
                                        en 
                                        silence 
                            
                                        Und 
                                        alle 
                                        Kämpfer 
                                        erstarren 
                                        schweigend 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        "Vous 
                                        êtes 
                                        encore 
                                            à 
                                        jouer 
                                        sur 
                                        cet 
                                        ordinateur 
                            
                                        "Sie 
                                        spielen 
                                        schon 
                                        wieder 
                                        an 
                                        diesem 
                                        Computer 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        n'avez 
                                        pas 
                                        de 
                                        boulot? 
                                        Vous 
                                        vous 
                                        fichez 
                                        du 
                                        monde? 
                            
                                        Haben 
                                        Sie 
                                        keine 
                                        Arbeit? 
                                        Ist 
                                        Ihnen 
                                        alles 
                                        egal?" 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        je 
                                        vous 
                                            y 
                                        reprends, 
                                        vous 
                                        irez 
                                        voir 
                                        ailleurs" 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        Sie 
                                        nochmal 
                                        dabei 
                                        erwische, 
                                        können 
                                        Sie 
                                        woanders 
                                        hingehen" 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        dit 
                                        la 
                                        DRH 
                                        d'une 
                                        voix 
                                        furibonde 
                            
                                        Sagt 
                                        mir 
                                        die 
                                        Personalchefin 
                                        mit 
                                        wütender 
                                        Stimme 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            A 
                                        moi 
                                        l'aventurière 
                                        qui 
                                        doit 
                                        sauver 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Mir, 
                                        der 
                                        Abenteurerin, 
                                        die 
                                        die 
                                        Welt 
                                        retten 
                                        muss 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): JULIETTE NOUREDDINE
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.