Lyrics and translation Juliette - Le P'Tit Non - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
p'tit
grain
d'plomb
qui
faucha
l'gros
lapin
Свинец,
который
скосил
жирного
кролика
Le
p'tit
couteau
dans
le
cur
de
Marie
Чертов
нож
в
сердце
Марии
Le
p'tit
éclair
sur
l'épaule
de
Firmin
Молниеносный
удар
по
плечу
Фирмина
Mon
dieu
tout
ça
c'est
d'la
mort
en
série
Боже
мой,
все
это
серийная
смерть.
Le
p'tit
crochet
dans
la
bouche
du
gardon
Крючок
в
рот
плотвы
Le
p'tit
poison
qui
mordit
l'sang
d'Adèle
Яда,
который
кусает
кровь
Адели
Le
p'tit
microbe
dans
l'intestin
d'Raymond
Чертов
микроб
в
кишечнике
Раймонда
Mon
dieu
tout
ça
c'est
d'la
mort
naturelle
Боже
мой,
все
это
естественная
смерть.
Le
p'tit
vent
creux
dans
les
poumons
d'Julot
Слабый
ветер
в
легких
Джулота
Le
p'tit
lacet
qui
serra
l'cou
du
loir
Жалкий
шнурок,
стягивающий
шею
Луара
Le
p'tit
marteau
sur
la
caboche
du
veau
Молоток
на
телячьей
кочерге
Mon
dieu
tout
ça
c'est
d'la
mort
accessoire
Боже
мой,
все
это
случайная
смерть.
Mais
le
p'tit
non
sur
les
lèvres
d'Anna
Но
этого
не
было
на
губах
Анны.
Quand
j'lui
d'mande
encore
un
peu
d'amour
Когда
я
заставлю
его
еще
немного
полюбить
Ca
c'est
d'l'horreur,
ça
c'est
d'l'assassinat
Это
ужас,
это
убийство.
D'la
mort
qui
pue
et
d'la
griffe
de
vautour
От
вонючей
смерти
и
когтей
стервятника
Anna
ma
douce,
Анна
моя
милая,
Anna
mon
p'tit
mouton
Анна
моя
маленькая
овца
Tous
les
aut'morts
Все
остальные
мертвы
Qu'est
ce
que
tu
veux
que
ça
m'fasse?
Что
ты
хочешь,
чтобы
это
было
со
мной?
Mais
c'petit
non
qui
réponds
toujours
non
Но
это
маленькое
"нет",
которое
всегда
отвечает
"Нет".
Ce
p'tit
non
là
c'est
d'la
mort
dégueulasse
Это
не
то,
что
здесь,
это
отвратительная
смерть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): norge, géo norge, juliette noureddine
Attention! Feel free to leave feedback.