Juliette - Quand on vous aime comme ça - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juliette - Quand on vous aime comme ça - Live




Quand on vous aime comme ça
Когда тебя так любят,
Auteur: Paul de Kock. Compositeur: Yvette Guilbert.
Автор: Поль де Кок. Композитор: Иветт Гильбер.
Ah! Ce n'est pas d' l'amour pour plaisanter,
Ах, это не любовь, чтобы шутить.,
Du beau Raoul, j'ai su faire la conquête,
От красавца Рауля я сумел завоевать,
Je suis aimée et je peux m'en vanter.
Меня любят, и я могу этим похвастаться.
Cet amant-là m'a déjà fait connaître
Этот любовник уже знаком со мной
Le désespoir, les pleurs et cætera,
Отчаяние, плач и все такое.,
Il voulait même me jeter par la f'nêtre
Он даже хотел выбросить меня за борт.
Ah! Quel plaisir quand on vous aime comme ça!
Ах, как приятно, когда тебя так любят!
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime comme ça!
Когда тебя так любят!
La première fois qu'il m'offrit sa tendresse,
В первый раз, когда он предложил мне свою нежность,
Il me fit peur tant il roulait des yeux.
Он так напугал меня, что закатил глаза.
Et d'puis c' temps-là, quand y m'fait une caresse,
И потом, это время, когда он ласкает меня там,
J'en porte la marque et j'ai les bras tout bleus.
Я ношу марку, и у меня все руки в синяках.
A son désir, souvent je me dérobe
По его желанию я часто отворачиваюсь от него
Car pour m'aimer je sais que cet être-là
Потому что, чтобы любить меня, я знаю, что это существо
Va m' déchirer mon jupon et ma robe.
Порви мне юбку и платье.
Ah! Quel plaisir quand on vous aime comme ça!
Ах, как приятно, когда тебя так любят!
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime comme ça!
Когда тебя так любят!
Quand y m' soulève, pas moyen que j' m'échappe
Когда я поднимусь туда, я ни за что не уйду
Y m' serre si fort ah aaah j' perds la respiration!
Обнимаю меня так крепко, ах, у меня перехватывает дыхание!
Quand sur la joue, y m' colle une petite tape,
Когда я чмокаю себя в щеку, слегка похлопываю по ней.,
Tout de suite, tout de suite, ça m' fait comme une fluxion!
Прямо сейчас, прямо сейчас, это делает меня похожим на поток!
S'y m' presse la main, j' suis sûre qu'y va m' la tordre.
Прижми к ней мою руку, я уверена, что она мне ее скрутит.
S'y m' touche le doigt, j' suis sûre qu'il l'écrasera.
Если я прикоснусь к нему пальцем, я уверена, что он раздавит его.
IY ne peut pas m'embrasser sans me mordre.
Я не могу поцеловать меня, не укусив.
Ah! Quel plaisir quand on vous aime comme ça!
Ах, как приятно, когда тебя так любят!
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime comme ça!
Когда тебя так любят!
Quand y veut bien m'emmener à la promenade,
Когда ты захочешь взять меня с собой на прогулку,
Selon des ch'mins couverts et poussiéreux,
По покрытым пылью ч'минам,
S'y passe quelqu'un, Raoul devient maussade,
Если там кто-то есть, Рауль становится угрюмым.,
Il faut, tout de suite, tout de suite, tout de suite, que j' baisse les yeux
Мне нужно, прямо сейчас, прямо сейчас, прямо сейчас, чтобы я опустил глаза
Si je m' retourne, alors, il faut voir comme
Если я вернусь, тогда надо посмотреть, как
Raoul me pince en me disant tout bas:
Рауль щиплет меня, говоря мне все ниже.:
"J' te casse la gueule si tu r'gardes un autre homme!"
надеру тебе морду, если ты удержишь другого мужчину!"
Ah! Quel plaisir quand on vous aime comme ça!
Ах, как приятно, когда тебя так любят!
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime,
Когда мы любим тебя,
Quand on vous aime comme ça!
Когда тебя так любят!
Et bruits de coups...
И звуки ударов...





Writer(s): Emma Guilbert, Paul Kock (de)


Attention! Feel free to leave feedback.