Lyrics and translation Julio Cesar - O Vulto
E
ao
anjo
que
escreve
à
igreja
de
Filadélfia
И
ангел,
который
пишет
в
церковь
Филадельфии
Eis
que
Eu
tenho
visto
a
tua
luta
Вот,
Я
видел
твой
бой
E
Eu
te
abri
uma
porta
И
Я
тебя
открыть
дверь
A
qual
ninguém
pode
fechar
И
никто
не
может
закрыть
Quando
eu
cheguei
nesta
igreja
Когда
я
приехал
в
эту
церковь
Um
vulto
de
branco
eu
vi
passar
Сводом
белого
я
увидела
Entre,
entre
vozes,
mistério
Между,
среди
голосов,
тайна
Eu
vi,
vi
os
vasos
renovar
Я
видел,
видел,
и
сосуды
обновить
Em
mistério,
ver
línguas
jardiantes
Тайной,
смотрите
языки
jardiantes
Outro
mistério
no
templo
a
pairar
Еще
одна
тайна
в
храм
парит
E
o
vulto
foi
andando
lentamente
И
появился
уже
шел
медленно
Uma
voz
de
autoridade
bradou
Голос
воззвал
орган
Quando
subiu
no
altar
Когда
поднялся
в
алтарь
Sou
Eu
que
abençoo
esta
igreja
Я
благословляю
вас,
эта
церковь
Sou
Eu
que
renovo
as
alegrias
Я,
что
отрасль
радости
Sou
Eu
que
dou
o
livramento
Я
даю
спасение
Eu
velo
pelo
Meu
povo
noite
e
dia
Я
ваткой,
Мой
народ
ночью
и
днем
Meus
anjos
estão
é
acampados
Мои
ангелы
являются
очень
респектабельный
Eu
Sou
o
noivo,
ouça
noiva
Minha
Я
жених,
послушай,
невеста
Моя
Eu
Sou
Jesus
e
esta
igreja
é
Minha
Я
Есмь
Иисус,
и
эта
церковь-это
Моя
Eu
Sou
Jesus
e
esta
igreja
é
Minha
Я
Есмь
Иисус,
и
эта
церковь-это
Моя
Sete
anjos
já
se
posicionaram
Семь
ангелов,
уже
позиционируют
A
ultima
trombeta
soará
Ultima
вострубит
Eu
tenho
ovelhas
neste
e
em
outros
abriscos
У
меня
овец,
в
этом
и
в
других
abriscos
Na
minha
ordem
todas
se
reunirão
На
мой
заказ
все
соберутся
Pelo
grande
portão
celestial
Через
большие
ворота
небесного
Passará
uma
grande
multidão
Пройдет
много
народа
Este
povo,
que
vês
que
aí
Me
louva
Этот
народ,
который
ты
видишь,
что
там
Меня
хвалит
Este
povo
é
minha
noiva
Этот
народ,
это
моя
невеста
Para
morar
lá
em
Sião
Чтобы
жить
там,
в
Сионе
Sou
Eu
que
abençoo
esta
igreja
Я
благословляю
вас,
эта
церковь
Sou
Eu
que
vou
abençoar
agora
Я
буду
благословлять
сейчас
Este
lugar
aqui
é
Santo
Это
место
здесь-это
Святое
E
o
inimigo
fica
lá
do
lado
de
fora
И
враг
находится
там,
снаружи
Meus
anjos
estão
aí
acampados
Мои
ангелы
там
ночевали
Eu
Sou
o
noivo,
ouça
noiva
Minha
Я
жених,
послушай,
невеста
Моя
Eu
Sou
leão
e
esta
igreja
é
Minha
Я
лев,
и
эта
церковь-это
Моя
Eu
Sou
leão
e
esta
igreja
é
Minha
Я
лев,
и
эта
церковь-это
Моя
Eu
Sou
leão
e
esta
igreja
é
Minha
Я
лев,
и
эта
церковь-это
Моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.