Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Only Wanna Dance
Willst du nur tanzen?
Funny
thing
is
when
I
look
into
your
eyes
Komisch,
wenn
ich
in
deine
Augen
blicke
I
sense
something
so
sincere
in
your
disguise
Spüre
ich
Aufrichtigkeit
in
deiner
Tarnung
You
whisper
secrets
I
hear
only
in
my
dreams
Du
flüsterst
Geheimnisse,
nur
in
Träumen
hörbar
Then
I
wake
up
to
your
tele-smoke
screen
Dann
wach
ich
auf
vor
deiner
Tele-Rauchwand
I
wait
patiently
while
you
play
your
game
Geduldig
wartend,
während
du
spielst
′Cause
in
the
end,
I'll
be
the
winner
all
the
same
Denn
am
Ende
bin
trotzdem
ich
der
Sieger
You′ll
see
clearly
when
the
song
comes
to
a
stop
Du
siehst
es
klar,
wenn
der
Song
stoppt
I'll
be
the
one
blowing
kisses
from
the
top
Ich
werfe
Küsse
von
oben
herab
(So
baby,
stop)
Stop,
you're
surrounded
(Also
Baby,
halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(One
wrong
move)
Move
and
I′ll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that′ll
end
ya
Und
das
beendet
dich
You
should
surrender
Du
solltest
kapitulieren
You'll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
(So
stop,
baby,
stop)
Stop,
you′re
surrounded
(Also
halt,
Baby,
halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(One
wrong
move)
Move
and
I'll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that′ll
end
ya
Und
das
beendet
dich
You
should
surrender
Du
solltest
kapitulieren
You'll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
So
won′t
you
give
our
love
a
chance?
Gib
unserer
Liebe
doch
'ne
Chance
Or
do
you
only
wanna
dance?
Oder
willst
du
nur
tanzen?
You
put
your
lips
very
closely
to
my
face
Du
führst
deine
Lippen
nah
an
mein
Gesicht
And
then
you
run
away
and
so
begins
the
chase
Dann
rennst
du
weg
– die
Jagd
beginnt
I'll
be
the
hunter,
but
boy,
you
better
pray
Ich
bin
der
Jäger,
Junge,
bete
besser
'Cause
when
I
want
ya,
I′ll
get
you
anyway
Denn
wenn
ich
dich
will,
krieg
ich
dich
trotzdem
You
know
what
I
wanna
do
Du
weißt,
was
ich
will
jetzt
machen
It
ain′t
nothing
new
Das
ist
nichts
Neues
I'm
tired
of
dropping
clues
Ich
bin
müde
vom
Hinweise
geben
So,
gonna
step
to
you
Also
komm
auf
dich
zu
Will
you
rise
to
my
occasion?
Steigst
du
auf
meine
Herausforderung?
Or
will
you
make
me
change
your
station?
Oder
muss
ich
den
Sender
wechseln?
Stop,
you′re
surrounded
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(Uh)
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(Uh)
(One
wrong
move)
Move
and
I'll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that′ll
end
ya
Und
das
beendet
dich
You
should
surrender
Du
solltest
kapitulieren
You'll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
(Stop)
Stop,
you′re
surrounded
(Halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(Oh,
I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(Oh,
ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(One
wrong
move)
Move
and
I'll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that'll
end
ya
(Uh)
Und
das
beendet
dich
(Uh)
You
should
surrender
(Uh)
Du
solltest
kapitulieren
(Uh)
You′ll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
So
won′t
you
give
our
love
a
chance?
Gib
unserer
Liebe
doch
'ne
Chance
Or
do
you
only
wanna
dance?
Oder
willst
du
nur
tanzen?
If
you
take
my
hands
Wenn
du
meine
Hand
nimmst
And
follow
my
lead
Und
mir
folgst
I'll
make
you
dance
(I
can
make
you
dance)
Lass
ich
dich
tanzen
(Ich
lass
dich
tanzen)
But
if
you
get
my
feet
(Get
my
feet)
Doch
wenn
du
meinen
Schritt
(Meinen
Schritt)
And
miss
the
beat
(And
miss
the
beat)
Verlierst
und
aus
dem
Tritt
(Aus
dem
Tritt)
Then
I
can′t
take
that
chance
(Then
I
can't
take
that
chance)
Kann
ich
das
Risiko
nicht
geh'n
(Kann
ich
nicht
riskier'n)
If
you
take
my
hands
(Oh)
Wenn
du
meine
Hand
nimmst
(Oh)
And
follow
my
lead
(Oh,
Oh,
oh-oh)
Und
mir
folgst
(Oh,
Oh,
oh-oh)
I′ll
make
you
dance
(I
can
make
you
dance)
Lass
ich
dich
tanzen
(Ich
lass
dich
tanzen)
But
if
you
get
my
feet
(Get
my
feet)
Doch
wenn
du
meinen
Schritt
(Meinen
Schritt)
And
miss
the
beat
(And
miss
the
beat)
Verlierst
und
aus
dem
Tritt
(Aus
dem
Tritt)
Then
I
can't
take
that
chance
(I
can′t
take
it)
Kann
ich
das
Risiko
nicht
geh'n
(Kann
es
einfach
nicht)
(So
stop
it)
Stop,
you're
surrounded
(Also
hör
auf)
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(One
wrong
move)
Move
and
I'll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that′ll
end
ya
Und
das
beendet
dich
You
should
surrender
Du
solltest
kapitulieren
You′ll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
(So
stop)
Stop,
you're
surrounded
(Baby
stop)
(Also
halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(Baby
halt)
Love
all
around
ya
Liebe
umgibt
dich
(One
wrong
move)
Move
and
I′ll
down
ya
(Ein
falscher
Schritt)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that'll
end
ya
(Uh)
Und
das
beendet
dich
(Uh)
You
should
surrender
(Uh)
Du
solltest
kapitulieren
(Uh)
You′ll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
(Stop,
baby,
stop)
Stop,
you're
surrounded
(Halt,
Baby,
halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(All
around
you)
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(Umhüllt
dich)
Move
and
I′ll
down
ya
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
And
that'll
end
ya
Und
das
beendet
dich
You
should
surrender
Du
solltest
kapitulieren
You'll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
(So
stop)
Stop,
you′re
surrounded
(Also
halt)
Halt,
du
bist
umzingelt
(I
got
my
love)
Love
all
around
ya
(All
around
you)
(Ich
hab
meine
Liebe)
Liebe
umgibt
dich
(Umhüllt
dich)
Move
and
I′ll
down
ya
(Uh-uh-uh)
Schritt
und
ich
schalt
dich
aus
(Uh-uh-uh)
And
that'll
end
ya
(Uh-uh-uh!)
Und
das
beendet
dich
(Uh-uh-uh!)
You
should
surrender
(Uh-uh-uh!!)
Du
solltest
kapitulieren
(Uh-uh-uh!!)
You′ll
never
win
Du
wirst
nie
gewinnen
Unless
you
give
in
Wenn
du
nicht
nachgibst
So
won't
you
give
our
love
a
chance?
Gib
unserer
Liebe
doch
'ne
Chance
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lester Mendez, Sy Smith, Arturo Ofarrill
Attention! Feel free to leave feedback.