Julio Daviel Big Band Conducted by Cucco Pena - Do You Only Wanna Dance - translation of the lyrics into German




Do You Only Wanna Dance
Willst du nur tanzen?
Funny thing is when I look into your eyes
Komisch, wenn ich in deine Augen blicke
I sense something so sincere in your disguise
Spüre ich Aufrichtigkeit in deiner Tarnung
You whisper secrets I hear only in my dreams
Du flüsterst Geheimnisse, nur in Träumen hörbar
Then I wake up to your tele-smoke screen
Dann wach ich auf vor deiner Tele-Rauchwand
I wait patiently while you play your game
Geduldig wartend, während du spielst
′Cause in the end, I'll be the winner all the same
Denn am Ende bin trotzdem ich der Sieger
You′ll see clearly when the song comes to a stop
Du siehst es klar, wenn der Song stoppt
I'll be the one blowing kisses from the top
Ich werfe Küsse von oben herab
(So baby, stop) Stop, you're surrounded
(Also Baby, halt) Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich
(One wrong move) Move and I′ll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that′ll end ya
Und das beendet dich
You should surrender
Du solltest kapitulieren
You'll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
(So stop, baby, stop) Stop, you′re surrounded
(Also halt, Baby, halt) Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich
(One wrong move) Move and I'll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that′ll end ya
Und das beendet dich
You should surrender
Du solltest kapitulieren
You'll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
So won′t you give our love a chance?
Gib unserer Liebe doch 'ne Chance
Or do you only wanna dance?
Oder willst du nur tanzen?
You put your lips very closely to my face
Du führst deine Lippen nah an mein Gesicht
And then you run away and so begins the chase
Dann rennst du weg die Jagd beginnt
I'll be the hunter, but boy, you better pray
Ich bin der Jäger, Junge, bete besser
'Cause when I want ya, I′ll get you anyway
Denn wenn ich dich will, krieg ich dich trotzdem
You know what I wanna do
Du weißt, was ich will jetzt machen
It ain′t nothing new
Das ist nichts Neues
I'm tired of dropping clues
Ich bin müde vom Hinweise geben
So, gonna step to you
Also komm auf dich zu
Will you rise to my occasion?
Steigst du auf meine Herausforderung?
Or will you make me change your station?
Oder muss ich den Sender wechseln?
Stop, you′re surrounded
Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya (Uh)
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich (Uh)
(One wrong move) Move and I'll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that′ll end ya
Und das beendet dich
You should surrender
Du solltest kapitulieren
You'll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
(Stop) Stop, you′re surrounded
(Halt) Halt, du bist umzingelt
(Oh, I got my love) Love all around ya
(Oh, ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich
(One wrong move) Move and I'll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that'll end ya (Uh)
Und das beendet dich (Uh)
You should surrender (Uh)
Du solltest kapitulieren (Uh)
You′ll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
So won′t you give our love a chance?
Gib unserer Liebe doch 'ne Chance
Or do you only wanna dance?
Oder willst du nur tanzen?
If you take my hands
Wenn du meine Hand nimmst
And follow my lead
Und mir folgst
I'll make you dance (I can make you dance)
Lass ich dich tanzen (Ich lass dich tanzen)
But if you get my feet (Get my feet)
Doch wenn du meinen Schritt (Meinen Schritt)
And miss the beat (And miss the beat)
Verlierst und aus dem Tritt (Aus dem Tritt)
Then I can′t take that chance (Then I can't take that chance)
Kann ich das Risiko nicht geh'n (Kann ich nicht riskier'n)
If you take my hands (Oh)
Wenn du meine Hand nimmst (Oh)
And follow my lead (Oh, Oh, oh-oh)
Und mir folgst (Oh, Oh, oh-oh)
I′ll make you dance (I can make you dance)
Lass ich dich tanzen (Ich lass dich tanzen)
But if you get my feet (Get my feet)
Doch wenn du meinen Schritt (Meinen Schritt)
And miss the beat (And miss the beat)
Verlierst und aus dem Tritt (Aus dem Tritt)
Then I can't take that chance (I can′t take it)
Kann ich das Risiko nicht geh'n (Kann es einfach nicht)
(So stop it) Stop, you're surrounded
(Also hör auf) Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich
(One wrong move) Move and I'll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that′ll end ya
Und das beendet dich
You should surrender
Du solltest kapitulieren
You′ll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
(So stop) Stop, you're surrounded (Baby stop)
(Also halt) Halt, du bist umzingelt (Baby halt)
Love all around ya
Liebe umgibt dich
(One wrong move) Move and I′ll down ya
(Ein falscher Schritt) Schritt und ich schalt dich aus
And that'll end ya (Uh)
Und das beendet dich (Uh)
You should surrender (Uh)
Du solltest kapitulieren (Uh)
You′ll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
(Stop, baby, stop) Stop, you're surrounded
(Halt, Baby, halt) Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya (All around you)
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich (Umhüllt dich)
Move and I′ll down ya
Schritt und ich schalt dich aus
And that'll end ya
Und das beendet dich
You should surrender
Du solltest kapitulieren
You'll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
(So stop) Stop, you′re surrounded
(Also halt) Halt, du bist umzingelt
(I got my love) Love all around ya (All around you)
(Ich hab meine Liebe) Liebe umgibt dich (Umhüllt dich)
Move and I′ll down ya (Uh-uh-uh)
Schritt und ich schalt dich aus (Uh-uh-uh)
And that'll end ya (Uh-uh-uh!)
Und das beendet dich (Uh-uh-uh!)
You should surrender (Uh-uh-uh!!)
Du solltest kapitulieren (Uh-uh-uh!!)
You′ll never win
Du wirst nie gewinnen
Unless you give in
Wenn du nicht nachgibst
So won't you give our love a chance?
Gib unserer Liebe doch 'ne Chance





Writer(s): Lester Mendez, Sy Smith, Arturo Ofarrill


Attention! Feel free to leave feedback.