Julio Fowler - Para Que Me Amaras (feat. Emilio Martini Hernández & Victor Zamora) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Fowler - Para Que Me Amaras (feat. Emilio Martini Hernández & Victor Zamora)




Para Que Me Amaras (feat. Emilio Martini Hernández & Victor Zamora)
Чтобы ты меня полюбила (feat. Emilio Martini Hernández & Victor Zamora)
PARA QUE ME AMARAS
ЧТОБЫ ТЫ МЕНЯ ПОЛЮБИЛА
Para que me amaras
Чтобы ты меня полюбила,
Tuve que fingir que la casualidad siempre nos encontraba
Мне пришлось притворяться, что случайность всегда сводила нас вместе,
Escribir tu nombre
Писать твое имя
En todas las calles por las que pasabas
На всех улицах, по которым ты проходила,
Derramar en tu vestido
Пролить на твое платье
El café con tal que me miraras.
Кофе, лишь бы ты на меня взглянула.
Para que me amaras
Чтобы ты меня полюбила,
Provoque a una nube para que la lluvia fría nos mojara
Я разгневал тучу, чтобы холодный дождь нас промочил,
Y después sentarnos juntos frente al fuego de la madrugada
А потом мы сидели вместе у огня до рассвета,
Tuve que volverme el aire
Мне пришлось стать воздухом,
Cuando todo el aire te faltaba.
Когда тебе не хватало воздуха.
Yo no aparecía en tu lista de mejor amante
Меня не было в твоем списке лучших любовников,
Ni siquiera aparecía en tus quinielas por error
Меня даже по ошибке не было в твоих прогнозах,
Yo soñaba cada noche como iba a llevarme
Я каждую ночь мечтал о том, как украду
Esos ojos tuyos sin ser un ladrón.
Твои глаза, не будучи вором.
Yo no aparecía en tu mapa para navegantes
Меня не было на твоей карте для мореплавателей,
Yo era el invisible siempre cuando no el bufón
Я был невидимкой, а когда нет, то шутом,
Como no existía en tu vida
Раз меня не существовало в твоей жизни,
Tuve que inventarme
Мне пришлось придумать
La mejor manera de tener tu amor
Лучший способ завоевать твою любовь,
La mejor manera de tener tu amor
Лучший способ завоевать твою любовь.
Para que me amaras
Чтобы ты меня полюбила,
Aprendí a escucharte
Я научился слушать тебя
Y a encender tu risa
И зажигать твой смех,
Cuando te apagabas
Когда ты угасала,
Y puse mi pecho
И подставлял свою грудь,
Cuando eran para ti las balas.
Когда пули летели в тебя.
Para que me amaras niña
Чтобы ты меня полюбила, девочка,
Solo para que me amaras.
Только чтобы ты меня полюбила.
Yo no aparecía en tu lista de mejor amante
Меня не было в твоем списке лучших любовников,
Ni siquiera aparecía en tus quinielas por error
Меня даже по ошибке не было в твоих прогнозах,
Yo soñaba cada noche como iba a llevarme
Я каждую ночь мечтал о том, как украду
Esos ojos tuyos sin ser un ladrón.
Твои глаза, не будучи вором.
Yo no aparecía en tu mapa para navegantes
Меня не было на твоей карте для мореплавателей,
Yo era el invisible siempre cuando no el bufón
Я был невидимкой, а когда нет, то шутом,
Como no existía en tu vida
Раз меня не существовало в твоей жизни,
Tuve que inventarme
Мне пришлось придумать
La mejor manera de tener tu amor
Лучший способ завоевать твою любовь,
La mejor manera de tener tu amor
Лучший способ завоевать твою любовь.





Writer(s): Julio Agustin Fowler Cordero


Attention! Feel free to leave feedback.