Lyrics and translation Julio Fowler - Coraza
Tu
corazón
se
acoraza
Твое
сердце
покрыто
доспехами
Es
como
un
muro
de
hielo
Это
как
ледяная
стена
Una
armadura
vacía,
se
apaga
Пустая
броня,
которая
гасит
Que
le
ha
pasado
a
tu
vida
Что
случилось
с
твоей
жизнью
Parece
un
campo
minado
Она
похожа
на
минное
поле
De
paranoias
y
causas
perdidas
Паранойи
и
потерянных
дел
Lo
que
queda
de
ti
Того,
что
осталось
от
тебя
De
ese
niño
de
ayer
Ребенка,
которым
ты
был
вчера
No
lo
dejes
morir
Не
дай
ему
умереть
Tras
la
oscura
pared
За
темной
стеной
Date
un
chance
otra
vez
Дай
себе
еще
один
шанс
Si
quieres
salvarte
no
pierdas
tu
tren
Если
ты
хочешь
спастись,
не
упусти
свой
поезд
Hay
muchas
salidas
al
miedo
al
dolor
Есть
много
выходов
из
страха
боли
No
vale
la
pena
cerrar
por
roturas
Не
стоит
закрываться
из-за
поломок
Sacúdete
las
cenizas
Сотри
с
себя
пепел
Sacúdete
los
fantasmas
Сотри
с
себя
призраков
Que
secuestraron
tu
risa,
de
prisa
Которые
похитили
твой
смех,
скорее
A
tus
raíces
regresa
Вернись
к
своим
корням
Al
centro
de
tus
pasiones
К
центру
своих
страстей
Al
cáliz
de
tu
inocencia,
paciencia
К
чаше
твоей
невинности,
терпению
Lo
que
queda
de
ti
Того,
что
осталось
от
тебя
De
ese
niño
de
ayer
Ребенка,
которым
ты
был
вчера
No
lo
dejes
morir
Не
дай
ему
умереть
Tras
la
oscura
pared
За
темной
стеной
Date
un
chance
otra
vez
Дай
себе
еще
один
шанс
Si
quieres
salvarte
no
pierdas
tu
tren
Если
ты
хочешь
спастись,
не
упусти
свой
поезд
Hay
muchas
salidas
al
miedo
al
dolor
Есть
много
выходов
из
страха
боли
No
vale
la
pena
cerrar
por
roturas
Не
стоит
закрываться
из-за
поломок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Agustin Fowler Cordero, Jose Ramon Mestre Valmaseda
Album
Utopias
date of release
23-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.