Lyrics and translation Julio Iglesias duet with Willie Nelson - To All The Girls I've Loved Before
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
Who
traveled
in
and
out
my
door
Кто
входил
и
выходил
за
мою
дверь?
I'm
glad
they
came
along
Я
рад,
что
они
пришли.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню.
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
I
once
caressed
Всем
девчонкам,
которых
я
когда-то
ласкал.
And
may
I
say,
I've
held
the
best
И
могу
ли
я
сказать,
что
я
держал
лучшее?
For
helping
me
to
grow,
I
owe
a
lot,
I
know
За
то,
что
помогаешь
мне
расти,
Я
многим
обязан,
я
знаю.
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветра
перемен
всегда
дуют.
And
every
time
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться.
The
winds
of
change
continued
blowing
Ветер
перемен
продолжал
дуть.
And
they
just
carried
me
a
way
И
они
просто
пронесли
меня.
To
all
the
girls
who
shared
my
life
Всем
девушкам,
которые
разделили
мою
жизнь.
Who
now
are
someone
else's
wife
Кто
теперь
чужая
жена?
I'm
glad
they
came
along
Я
рад,
что
они
пришли.
I
dedicate
this
song
Я
посвящаю
эту
песню.
To
all
the
girls
I've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
я
любил
раньше.
To
all
the
girls
who
cared
for
me
Всем
девушкам,
которые
заботились
обо
мне.
Who
filled
my
nights
with
ecstasy
Кто
наполнил
мои
ночи
экстазом?
They
live
within
my
heart
Они
живут
в
моем
сердце.
I'll
always
be
a
part
Я
всегда
буду
частью.
Of
all
the
girls
I've
loved
before
Из
всех
девушек,
которых
я
любил
раньше.
The
winds
of
change
are
always
blowing
Ветра
перемен
всегда
дуют.
And
every
time
I
tried
to
stay
И
каждый
раз,
когда
я
пытался
остаться.
The
winds
of
change
continued
blowing
Ветер
перемен
продолжал
дуть.
And
they
just
carried
me
way
И
они
просто
несли
меня.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Who
traveled
in
and
out
our
door
Кто
входил
и
выходил
за
нашу
дверь?
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
To
all
the
girls
we've
loved
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Who
traveled
in
and
out
our
doors
Кто
входил
и
выходил
за
наши
двери?
We're
glad
they
came
along
Мы
рады,
что
они
пришли.
We
dedicate
this
song
Мы
посвящаем
эту
песню.
To
all
the
girls
we've
loved,
before
Всем
девушкам,
которых
мы
любили
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID HAL, HAMMOND ALBERT LOUIS
Attention! Feel free to leave feedback.