Julio Iglesias with Willie Nelson - To All the Girls I've Loved Before - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias with Willie Nelson - To All the Girls I've Loved Before - Remastered




To All the Girls I've Loved Before - Remastered
Всем девушкам, которых я любил - Ремастеринг
To all the girls I've loved before,
Всем девушкам, которых я любил,
Who traveled in and out my door
Что входили и выходили из моей двери,
I'm glad they came along,
Я рад, что они были со мной,
I dedicate this song
Я посвящаю эту песню
To all the girls I've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
To all the girls I once caressed,
Всем девушкам, которых я ласкал,
And may I say, I've held the best,
И, могу сказать, я обнимал лучших,
For helping me to grow, I owe a lot, I know,
За то, что помогли мне вырасти, я многим им обязан, я знаю,
To all the girls I've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
The winds of change are always blowing
Ветры перемен всегда дуют,
And ev'ry time I tried to stay
И каждый раз, когда я пытался остаться,
The winds of change continued blowing,
Ветры перемен продолжали дуть,
And they just carried me a way
И они просто уносили меня прочь.
To all the girls who shared my life,
Всем девушкам, которые разделили со мной жизнь,
Who now are someone else's wife;
Которые теперь чьи-то жены;
I'm glad they came along,
Я рад, что они были со мной,
I dedicate this song
Я посвящаю эту песню
To all the girls I've loved before
Всем девушкам, которых я любил.
To all the girls who cared for me,
Всем девушкам, которые заботились обо мне,
Who filled my nights with ecstacy;
Которые наполняли мои ночи экстазом;
They live within my heart;
Они живут в моем сердце;
I'll always be a part
Я всегда буду частью
Of all the girls I've loved before
Всех девушек, которых я любил.
The winds of change are always blowing
Ветры перемен всегда дуют,
And ev'ry time I tried to stay
И каждый раз, когда я пытался остаться,
The winds of change continued blowing,
Ветры перемен продолжали дуть,
And they just carried me way
И они просто уносили меня прочь.
To all the girls we've loved before,
Всем девушкам, которых мы любили,
Who traveled in and out our door;
Что входили и выходили из нашей двери;
We're glad they came along
Мы рады, что они были с нами,
We dedicate this song
Мы посвящаем эту песню
To all the girls we've loved before
Всем девушкам, которых мы любили.
To all the girls we've loved before,
Всем девушкам, которых мы любили,
Who traveled in and out our doors;
Что входили и выходили из наших дверей;
We're glad they came along
Мы рады, что они были с нами,
We dedicate this song
Мы посвящаем эту песню
To all the girls we've loved, before
Всем девушкам, которых мы любили.





Writer(s): David Hal, Hammond Albert Louis


Attention! Feel free to leave feedback.