Lyrics and translation Julio Iglesias - Alle Liebe dieser Erde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alle Liebe dieser Erde
Вся любовь этой земли
Wenn
der
Abend
kommt
Когда
наступает
вечер
Und
die
Einsamkeit
И
приходит
одиночество
Und
die
Sehnsucht
zieht
И
тоска
проникает
In
tausend
Herzen
ein
В
тысячи
сердец
Hör
den
Nachtwind
zu
Послушай
ночной
ветер
Er
singt
ein
Lied
von
mir
Он
поет
песню
обо
мне
Und
dann
geh′
zu
Ruh'
И
потом
ложись
спать
Denn
ich
bin
ja
bei
dir
Ведь
я
рядом
с
тобой
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Schenk′
ich
dir
Дарю
тебе
Schenk'
ich
dir
Дарю
тебе
Du
sollst
nie
mehr
einsam
werden
Ты
больше
никогда
не
будешь
одинока
Was
auch
kommt
Что
бы
ни
случилось
Das
glaube
mir
Поверь
мне
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Allein
bei
mir
Только
у
меня
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Auch
ich
von
dir
Получить
от
тебя
Wenn
der
Abend
kommt
Когда
наступает
вечер
Werden
Träume
wach
Пробуждаются
мечты
Und
die
Nacht,
sie
zündet
И
ночь
зажигает
Tausend
Lichter
an
Тысячи
огней
Bin
ich
auch
fern
von
dir
Даже
если
я
далеко
от
тебя
Schau'
zum
Himmel
auf
Посмотри
на
небо
Jeder
Stern
sagt
dir
Каждая
звезда
говорит
тебе
Du
sollst
nicht
traurig
sein
Не
грусти
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Schenk′
ich
dir
Дарю
тебе
Schenk′
ich
dir
Дарю
тебе
Du
sollst
nie
mehr
einsam
werden
Ты
больше
никогда
не
будешь
одинока
Was
auch
kommt
Что
бы
ни
случилось
Das
glaube
mir
Поверь
мне
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Allein
bei
mir
Только
у
меня
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Auch
ich
von
dir
Получить
от
тебя
La,
rei,
ra,
lara,
la,
rei,
ra,
la
Ла,
рей,
ра,
лара,
ла,
рей,
ра,
ла
La,
rei,
ra,
lara,
la,
rei,
ra,
la
Ла,
рей,
ра,
лара,
ла,
рей,
ра,
ла
La,
rei,
ra,
lara,
la,
rei,
ra,
la
Ла,
рей,
ра,
лара,
ла,
рей,
ра,
ла
La,
rei,
ra,
lara,
la,
rei,
ra,
la
Ла,
рей,
ра,
лара,
ла,
рей,
ра,
ла
All'
meine
Liebe
die
schenk′
ich
dir
Всю
мою
любовь
я
дарю
тебе
Ich
schenk'
dir
alles,
was
ich
hier
hab′
Я
дарю
тебе
все,
что
у
меня
есть
Ich
hab'
nur
Liebe
und
nur
mein
Herz
У
меня
есть
только
любовь
и
мое
сердце
Das
für
dich
schlägt
bei
Tag
und
Nacht
Которое
бьется
для
тебя
днем
и
ночью
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Schenk′
ich
dir
Дарю
тебе
Schenk'
ich
dir
Дарю
тебе
Du
sollst
nie
mehr
einsam
werden
Ты
больше
никогда
не
будешь
одинока
Was
auch
kommt
Что
бы
ни
случилось
Das
glaube
mir
Поверь
мне
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Allein
bei
mir
Только
у
меня
Alle
Liebe
dieser
Erde
Всю
любовь
этой
земли
Auch
ich
von
dir
Получить
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Olden
Attention! Feel free to leave feedback.