Julio Iglesias - Bandoneon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias - Bandoneon




Bandoneon
Бандонеон
Bandonéon mêlé aux doigts d′un guitariste
Бандонеон, слитый с пальцами гитариста,
Tu rends les femmes un peu plus folles, un peu plus tristes
Ты сводишь женщин с ума, делаешь их немного грустнее.
Bandonéon venu des quartiers d'Argentine
Бандонеон, прибывший из кварталов Аргентины,
Boîte à frissons il y a du feu dans tes racines
Коробка с дрожью, в твоих корнях есть огонь.
Bandonéon
Бандонеон,
Tes sanglots longs
Твои долгие рыдания,
Qui me rappellent
Которые напоминают мне
Carlos Gardel
Карлоса Гарделя.
Bandonéon
Бандонеон,
Boule au plafond
Шар под потолком,
Tu me rappelles
Ты напоминаешь мне,
Qu′elles étaient belles en bas nylon
Какими красивыми они были в нейлоновых чулках.
Bandonéon, entre nous deux, tu bats, tu cognes
Бандонеон, между нами двумя, ты бьешься, ты стучишь,
Tu restes un Dieu aux yeux des femmes, au cœur des hommes
Ты остаешься Богом в глазах женщин, в сердцах мужчин.
Boîte à frissons venu du fond de quelle province
Коробка с дрожью, из какой провинции ты пришел?
Pour tous les amoureux du son tu restes un prince
Для всех влюбленных в звук ты остаешься принцем.
Bandonéon
Бандонеон,
Tes sanglots longs
Твои долгие рыдания,
Qui me rappellent
Которые напоминают мне
Carlos Gardel
Карлоса Гарделя.
Bandonéon
Бандонеон,
Boule au plafond
Шар под потолком,
Tu me rappelles
Ты напоминаешь мне,
Qu'elles étaient belles en bas nylon
Какими красивыми они были в нейлоновых чулках.
Tango tu m'entraînes
Танго, ты увлекаешь меня,
Tango tu m′emmènes
Танго, ты уносишь меня
Loin jusqu′à l'extrême et j′adore ça
Далеко, до предела, и мне это нравится.
Tango mon problème
Танго, моя проблема,
Bien trop fort je t'aime
Слишком сильно я люблю тебя,
De l′amour comme ça, on guérit pas
От такой любви не излечишься.
Bandonéon, on s'abandonne à ta musique
Бандонеон, мы отдаемся твоей музыке,
Le jour se lève il faut déjà que l′on se quitte
День наступает, нам уже пора расстаться.
Bandonéon, on te revient, tu nous pardonnes
Бандонеон, мы возвращаемся к тебе, ты прощаешь нас,
Et dans tes bras même les putains sont des Madones
И в твоих объятиях даже падшие женщины становятся Мадоннами.
Bandonéon
Бандонеон,
Tes sanglots longs
Твои долгие рыдания,
Qui me rappellent
Которые напоминают мне
Carlos Gardel
Карлоса Гарделя.
Bandonéon
Бандонеон,
Meurt de passion
Умирает от страсти
Au petit jour
На рассвете,
Quand le Tango t'a fait l'amour
Когда Танго занимался с тобой любовью.
Tango tu m′entraînes
Танго, ты увлекаешь меня,
Tango tu m′emmènes
Танго, ты уносишь меня
Loin jusqu'à l′extrême et j'adore ça
Далеко, до предела, и мне это нравится.
Tango mon problème
Танго, моя проблема,
Bien trop fort je t′aime
Слишком сильно я люблю тебя,
De l'amour comme ça, on guérit pas
От такой любви не излечишься.
Tango tu m′entraînes
Танго, ты увлекаешь меня,
Tango tu m'emmènes
Танго, ты уносишь меня
Loin jusqu'à l′extrême et j′adore ça
Далеко до предела, и мне это нравится.
Tango mon problème
Танго, моя проблема,
Bien trop fort je t'aime
Слишком сильно я люблю тебя,
De l′amour comme ça, on guérit pas
От такой любви не излечишься.
Tango tu m'entraînes
Танго, ты увлекаешь меня,
Tango tu m′emmènes
Танго, ты уносишь меня
Loin jusqu'à l′extrême et j'adore ça
Далеко до предела, и мне это нравится.
Tango mon problème
Танго, моя проблема,
Bien trop fort je t'aime
Слишком сильно я люблю тебя,
De l′amour comme ça, on guérit pas
От такой любви не излечишься.





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.