Lyrics and translation Julio Iglesias - Corazón de Papel
Corazón de Papel
Сердце из бумаги
Sé
que
tú
vas
diciendo
que
no
te
quiero
Ты
говоришь,
что
я
не
люблю
тебя
Que
el
día
menos
pensado
te
voy
a
dejar
И
что
в
один
прекрасный
день
я
брошу
тебя
Que
me
has
querido
siempre,
que
fui
el
primero
Что
ты
любила
меня
всегда,
что
я
был
твоим
первым
Que
cuando
me
vaya,
me
vas
a
extrañar
Что,
когда
я
уйду,
ты
будешь
скучать
по
мне
Esa
historia
que
cuentas,
puras
mentiras
Эта
история
— сплошная
ложь
Porque
yo
he
sido
siempre,
siempre
el
perdedor
Потому
что
я
всегда
был
проигравшим
Soy
de
los
dos,
seguro,
quien
más
ha
querido
Я
из
нас
двоих
тот,
кто
любил
больше
Y
nunca
olvido
lo
que
he
sufrido
por
tanto
amor
И
я
никогда
не
забуду,
как
страдал
от
этой
любви
Tú,
corazón
de
papel
Ты,
сердце
из
бумаги
Que
no
entiendes
de
amores,
ni
sabes
querer
Ты
не
понимаешь
любви
и
не
умеешь
любить
Que
no
lloras
por
nadie,
sembrando
desaires
Ты
не
плачешь
ни
по
кому,
только
обижаешь
Me
maltratas
la
vida
y
por
poco
te
olvidas
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
и
почти
забываешь
Que
eres
mi
mujer
Что
ты
моя
жена
Corazón
de
papel
Сердце
из
бумаги
Esa
historia
que
cuentas,
puras
mentiras
Эта
история
— сплошная
ложь
Porque
yo
he
sido
siempre,
siempre
el
perdedor
Потому
что
я
всегда
был
проигравшим
Soy
de
los
dos,
seguro,
quien
más
ha
querido
Я
из
нас
двоих
тот,
кто
любил
больше
Y
nunca
olvido
lo
que
he
sufrido
por
tanto
amor
И
я
никогда
не
забуду,
как
страдал
от
этой
любви
Tú,
corazón
de
papel
Ты,
сердце
из
бумаги
Que
no
entiendes
de
amores,
ni
sabes
querer
Ты
не
понимаешь
любви
и
не
умеешь
любить
Que
no
lloras
por
nadie,
sembrando
desaires
Ты
не
плачешь
ни
по
кому,
только
обижаешь
Me
maltratas
la
vida
y
por
poco
te
olvidas
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
и
почти
забываешь
Que
eres
mi
mujer
Что
ты
моя
жена
Tú,
corazón
de
papel
Ты,
сердце
из
бумаги
Que
no
entiendes
de
amores,
ni
sabes
querer
Ты
не
понимаешь
любви
и
не
умеешь
любить
Que
no
lloras
por
nadie,
sembrando
desaires
Ты
не
плачешь
ни
по
кому,
только
обижаешь
Me
maltratas
la
vida
y
por
poco
te
olvidas
Ты
разрушаешь
мою
жизнь
и
почти
забываешь
Que
eres
mi
mujer
Что
ты
моя
жена
Corazón
de
papel
Сердце
из
бумаги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, Rafael Ferro, Julio Iglesias
Album
Divorcio
date of release
04-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.