Lyrics and translation Julio Iglesias - Divorcio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
te
fuiste
y
me
dejaste
Ты
ушла
и
оставила
меня
Encerrado
en
un
infierno
Запертым
в
аду
El
divorcio
y
mil
papeles
Развод
и
тысячи
бумаг
Y
una
pila
de
recuerdos
И
груда
воспоминаний
Desde
entonces,
no
he
encontrado
С
тех
пор
я
не
нахожу
Una
buena
explicación
Хорошего
объяснения
Aún
no
sé
por
qué
te
fuiste
Я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
ты
ушла
Pero
empieza
a
estar
mejor
Но
мне
уже
становится
лучше
Pero
lo
que
más
me
duele
Но
больше
всего
меня
обижает
Es
que
al
irte
de
mi
lado
То,
что,
уходя
от
меня
Te
has
llevado
hasta
los
clavos
Ты
забрала
даже
гвозди
No
dejaste
ni
el
quinqué
Ты
не
оставила
даже
лампу
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mi
montura
y
mi
caballo
Мою
лошадь
и
седло
Mi
machete
y
mi
rosario
Мой
мачете
и
четки
Mi
jarrito
para
el
café
Мой
кофейник
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
El
retrato
de
mi
abuela
Портрет
моей
бабушки
Mi
cotorra
Magdalena
Мою
попугаиху
Магдалену
Y
mi
juego
de
ajedrez
И
мои
шахматы
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mis
casetes,
mis
cacharros
Мои
кассеты,
мои
тарелки
Mi
perro,
el
chivo
y
el
gato
Моего
пса,
козла
и
кошку
Y
el
requinto
que
encontré
И
гитару,
которую
я
нашел
Y
ahora
quiero
yo
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mi
aguardiente
colombiano
Мой
колумбийский
самогон
Mi
pasaporte
australiano
Мой
австралийский
паспорт
Y
mi
reloj
de
pared
И
мои
настенные
часы
Pero
lo
que
más
me
duele
Но
больше
всего
меня
обижает
Es
que
al
irte
de
mi
lado
То,
что,
уходя
от
меня
Te
has
llevado
hasta
el
armario
Ты
забрала
даже
шкаф
No
dejaste
ni
el
quinqué
Ты
не
оставила
даже
лампу
Esta
historia
que
les
cuento
Эта
история,
которую
я
вам
расскажу
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
любви
Que
me
ha
dejado
sin
alma
Которая
оставила
меня
без
души
No
tiene
perdón
de
Dios
Она
не
получит
прощения
от
Бога
Y
si
un
día
te
arrepientes
И
если
однажды
ты
пожалеешь
No
me
vengas
a
buscar
Не
приходи
искать
меня
Porque
al
fuego
que
quemaba
Потому
что
огонь,
который
горел
Ya
lo
he
podido
apagar
Я
уже
смог
погасить
Pero
lo
que
más
me
duele
Но
больше
всего
меня
обижает
Es
que
al
irte
de
mi
lado
То,
что,
уходя
от
меня
Te
has
llevado
hasta
el
armario
Ты
забрала
даже
шкаф
No
dejaste
ni
el
quinqué
Ты
не
оставила
даже
лампу
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mi
montura
y
mi
caballo
Мою
лошадь
и
седло
Mi
machete
y
mi
rosario
Мой
мачете
и
четки
Y
el
jarrito
pal′
café
И
кофейник
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
El
retrato
de
mi
abuela
Портрет
моей
бабушки
Mi
cotorra
Magdalena
Мою
попугаиху
Магдалену
Y
mi
juego
de
ajedrez
И
мои
шахматы
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mis
casetes,
mis
cucharas
Мои
кассеты,
мои
ложки
Mi
perro,
el
chivo
y
la
cabra
Моего
пса,
козла
и
козу
Y
el
requinto
que
robé
И
гитару,
которую
я
украл
Y
ahora
yo
quiero
yo
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mi
aguardiente
colombiano
Мой
колумбийский
самогон
Mi
pasaporte
australiano
Мой
австралийский
паспорт
Y
mi
reloj
de
pared
И
мои
настенные
часы
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
El
retrato
de
mi
abuela
Портрет
моей
бабушки
Mi
cotorra
Magdalena
Мою
попугаиху
Магдалену
Y
mi
juego
de
ajedrez
И
мои
шахматы
Y
ahora
yo
quiero
que
me
devuelvas
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернула
Mis
casetes,
mis
cucharas
Мои
кассеты,
мои
ложки
Mi
perro,
el
chivo
y
la
cabra
Моего
пса,
козла
и
козу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rene L. Toledo
Album
Divorcio
date of release
04-11-2003
Attention! Feel free to leave feedback.