Julio Iglesias - Dois amigos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julio Iglesias - Dois amigos




Amigo, eu vim aqui
Друг, я пришел сюда
Prá te falar
Бывает, тебя говорить
Falar da minha vida
Говорить о моей жизни
Prá você
Бывает, вы
Eu sei que você vai
Я знаю, что вы будете
Me ajudar
Помочь мне
Eu quero um ombro amigo
Я хочу, чтобы одно плечо друга
Prá chorar...
Начал плакать...
Amigo
Друг
Estou nas mãos de uma mulher
Я в руках женщины
Você sabe como é
Вы знаете, как это
Essa história de paixão...
Это история страсти...
Eu preciso de um abraço
Мне нужно обнять
Alguém prá me conduzir
Кто-то начал меня вести
E um amigo de verdade
И настоящий друг
Não se encontra por aí...
Не находится там...
E é por isso amigo
И поэтому друг
Que eu estou aqui
Что я здесь
E é por isso amigo
И поэтому друг
Que eu estou aqui...
Я здесь...
Amigo, eu também indo mal
Друг, я тоже, я собираюсь плохо
Parece o mesmo filme: tudo igual
Кажется, даже фильм: все равно
O mesmo que acontece com você
То же самое, что происходит с вами
Também estou vivendo por viver
Также я живу, чтобы жить
Amigo, também busco uma saída
Друг, тоже ищу выход
Uma luz prá minha vida
Свет практ моей жизни
Um caminho prá seguir...
Путь бывает ниже...
Eu me sinto um passarinho
Я чувствую себя, как птица
Sem ter asas prá voar
Без крыльев начал летать
Feito um rio em correntezas
Сделано реки в подводном течении
Procurando pelo mar...
Глядя в море...
E que bom amigo
И хороший друг
A gente se encontrar
С нами найти
E é tão bom amigo
И это так хорошо, друг
A gente se encontrar...
С нами найти...
Somos dois apaixonados
Мы два страстных
Dividindo a mesma dor
Разделив же боль,
Almas gêmeas condenadas
Родственные души обречены
A morrer de tanto amor
Умереть от такой любви
Dois amigos procurando
Двое друзей ищут
Encontrar felicidade...
Найти счастье...
Eu e você
Я и вы
Você e eu
Вы и я
Presos na mesma saudade
Застряли в той же тоски
Eu e você
Я и вы
Você e eu
Вы и я
Presos na mesma saudade...
Застряли в той же тоски...
Amigo
Друг
Estou nas mãos de uma mulher
Я в руках женщины
Você sabe como é
Вы знаете, как это
Essa história de paixão...
Это история страсти...
Eu preciso de um abraço
Мне нужно обнять
Alguém prá me conduzir
Кто-то начал меня вести
E um amigo de verdade
И настоящий друг
Não se encontra por
Не находится там
E é por isso amigo
И поэтому друг
Que eu estou aqui
Что я здесь
E é por isso amigo
И поэтому друг
Que eu estou aqui...
Я здесь...
Somos dois apaixonados
Мы два страстных
Dividindo a mesma dor
Разделив же боль,
Almas gêmeas condenadas
Родственные души обречены
A morrer de tanto amor
Умереть от такой любви
Dois amigos procurando
Двое друзей ищут
Encontrar felicidade...
Найти счастье...
Eu e você
Я и вы
Você e eu
Вы и я
Presos na mesma saudade...(3x)
Застряли в той же тоски...(3x)






Attention! Feel free to leave feedback.