Lyrics and translation Julio Iglesias - El Choclo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Choclo
Чокло (El Choclo)
Con
este
tango
que
es
burlón
y
compadrito
С
этим
танго,
насмешливым
и
залихватским,
Se
ató
dos
alas
la
emoción
de
mi
suburbio
Взметнулись
на
крыльях
чувства
моего
пригорода.
Con
este
tango
nació
el
tango
y
como
un
grito
С
этим
танго
родился
сам
танго,
и
словно
крик,
Salió
del
sórdido
barrial
buscando
el
cielo
Он
вырвался
из
убогого
квартала,
ища
небеса.
Conjuro
extraño
de
un
amor
hecho
cadencia
Странное
заклинание
любви,
ставшее
ритмом,
Que
abrió
caminos
sin
más
ley
que
su
esperanza
Открывшее
пути,
где
нет
закона,
кроме
надежды.
Mezcla
de
rabia,
de
dolor,
de
fe,
de
ausencia
Смесь
ярости,
боли,
веры
и
тоски,
Llorando
en
la
inocencia
de
un
ritmo
juguetón
Плачущая
в
невинности
игривого
ритма.
Por
tu
milagro
de
notas
agoreras
Благодаря
твоему
чуду
из
зловещих
нот
Nacieron
sin
pensarlo
las
paicas
y
las
grelas
Неожиданно
родились
пайки
и
грелы,
Luna
en
los
charcos,
canyengue
en
las
caderas
Луна
в
лужах,
каньенге
в
бедрах,
Y
un
ansia
fiera
en
la
manera
de
querer
И
жгучее
желание
в
самом
способе
любить.
Al
evocarte
Вспоминая
тебя,
Tango
querido
Любимое
танго,
Siento
que
tiemblan
las
baldosas
de
un
bailongo
Я
чувствую,
как
дрожит
плитка
танцплощадки,
Y
oigo
el
rezongo
de
mi
pasado
И
слышу
ворчание
моего
прошлого.
Hoy
que
no
tengo
Сегодня,
когда
у
меня
больше
нет
Más
a
mi
madre
Моей
матери,
Siento
que
llega
en
punta
'e
pie
para
besarme
Я
чувствую,
как
она
подходит
на
цыпочках,
чтобы
поцеловать
меня,
Cuando
tu
canto
nace
al
son
de
un
bandoneón
Когда
твоя
песня
рождается
под
звуки
бандонеона.
Carancanfunfa
se
hizo
al
mar
con
tu
bandera
Каранканфунфа
отправился
в
море
под
твоим
флагом,
Y
en
un
pernó
mezcló
París
con
Puente
Alsina
И
в
одном
танце
смешал
Париж
с
Пуэнте-Альсина.
Fuiste
compadre
del
gavión
y
de
la
mina
Ты
был
приятелем
вора
и
проститутки,
Y
hasta
comadre
del
bacán
y
la
pebeta
И
даже
подружкой
богача
и
девчонки.
Por
vos
susheta,
cana,
reo
y
mishiadura
Благодаря
тебе,
сутенер,
полицейский,
заключенный
и
хулиган
Se
hicieron
voces
al
nacer
con
tu
destino
Стали
голосами,
родившись
вместе
с
твоей
судьбой.
Misa
de
faldas,
kerosén,
tajo
y
cuchillo
Переполох
юбок,
керосин,
нож
и
клинок,
Que
ardió
en
los
conventillos
y
ardió
en
mi
corazón
Которые
пылали
в
трущобах
и
пылали
в
моем
сердце.
Tango
querido
Любимое
танго,
Tango
argentino
Аргентинское
танго,
Siento
que
tiemblan
las
baldosas
de
un
bailongo
Я
чувствую,
как
дрожит
плитка
танцплощадки,
Y
oigo
el
rezongo
de
mi
pasado
И
слышу
ворчание
моего
прошлого.
Tango
querido
Любимое
танго,
Tango
argentino
Аргентинское
танго,
Siento
que
llega
en
punta
'e
pie
para
besarme
Я
чувствую,
как
она
подходит
на
цыпочках,
чтобы
поцеловать
меня,
Cuando
tu
canto
nace
al
son
de
un
bandoneón
Когда
твоя
песня
рождается
под
звуки
бандонеона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. VILLOLDO, M. CATAN
Album
Tango
date of release
19-11-1996
Attention! Feel free to leave feedback.