Lyrics and translation Julio Iglesias - Fidele (Amantes)
Fidele (Amantes)
Верный (Влюбленные)
Julio
Iglesias
. Fidèle
Julio
Iglesias
. Верный
A
notre
amour,
je
suis
toujours
fidèle
Нашей
любви
я
всегда
верен,
J'oublie
tes
cris
et
j'oublie
nos
querelles
Забываю
твои
крики
и
наши
ссоры,
Pour
revenir
dès
que
tu
me
rappelles
Чтобы
вернуться,
как
только
ты
позовешь.
De
mon
printemps
tu
restes
l'hirondelle
Ты
остаешься
ласточкой
моей
весны,
De
mes
chansons,
c'est
toi
la
ritournelle
Ты
- припев
всех
моих
песен,
Toi
les
couleurs,
qui
font
mes
aquarelles
Ты
- краски,
которыми
я
пишу
свои
акварели.
Je
suis
toujours
fidèle
Я
всегда
верен,
Malgré
ces
joies
nouvelles
Несмотря
на
новые
радости,
Que
je
connais
parfois
Которые
я
иногда
встречаю.
Ces
aventures
qui
ne
durent
pas
Эти
приключения,
которые
не
длятся
долго,
Mais
qui
me
laissent
pourtant
chaque
fois
Но
которые
каждый
раз
оставляют
меня
Comme
un
regret,
comme
un
besoin
de
toi
С
чувством
сожаления,
с
потребностью
в
тебе,
De
tes
baisers,
de
tes
mains,
de
tes
bras
Твоих
поцелуев,
твоих
рук,
твоих
объятий.
A
notre
amour,
je
suis
toujours
fidèle
Нашей
любви
я
всегда
верен,
Je
garde
en
moi
cette
flamme
éternelle
Я
храню
в
себе
это
вечное
пламя,
Qui
rejaillit
en
milliers
d'étincelles
Которое
вспыхивает
тысячами
искр.
Je
peux
partir,
je
reviendrais
quand
même
Я
могу
уйти,
но
все
равно
вернусь,
Comme
un
refrain,
comme
un
ancien
poème
Как
припев,
как
старое
стихотворение,
Pour
t'avouer
encore
combien
je
t'aime
Чтобы
снова
признаться
тебе
в
любви.
Je
suis
toujours
fidèle
Я
всегда
верен,
Malgré
ces
joies
nouvelles
Несмотря
на
новые
радости,
Que
je
connais
parfois
Которые
я
иногда
встречаю.
Ces
aventures
qui
ne
durent
pas
Эти
приключения,
которые
не
длятся
долго,
Mais
qui
me
laissent
pourtant
chaque
fois
Но
которые
каждый
раз
оставляют
меня
Comme
un
regret,
comme
un
besoin
de
toi
С
чувством
сожаления,
с
потребностью
в
тебе,
De
tes
baisers,
de
tes
mains,
de
tes
bras
Твоих
поцелуев,
твоих
рук,
твоих
объятий.
De
mon
printemps
tu
restes
l'hirondelle
Ты
остаешься
ласточкой
моей
весны,
De
mes
chansons,
c'est
toi
la
ritournelle
Ты
- припев
всех
моих
песен,
Toi
les
couleurs,
qui
font
mes
aquarelles
Ты
- краски,
которыми
я
пишу
свои
акварели.
Oh
oh
oh,
fidèle
О-о-о,
верный,
Oh
oh
oh,
fidèle
О-о-о,
верный,
Oh
oh
oh,
fidèle
О-о-о,
верный,
Oh
oh
oh,
fidèle
О-о-о,
верный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa, Mario Balducci, Giovanni Belfiore
Attention! Feel free to leave feedback.