Lyrics and translation Julio Iglesias - Ich schick' dir eine weisse Wolke
Eine
Villa
am
See
und
ein
Boot
noch
dabei
Вилла
на
берегу
озера
и
лодка
все
еще
при
нем
Ein
brillianten
Collier,
alles
gebe
ich
dir
für
die
Liebe
zu
mir
Блестящее
колье,
все,
что
я
даю
тебе
за
любовь
ко
мне
Eine
Reise
für
zwei
an
den
Strand
von
Hawaii
Поездка
на
двоих
на
пляж
Гавайев
Jedes
Kleid
von
Dior,
alles
gebe
ich
dir
für
die
Liebe
zu
mir
Каждое
платье
от
Dior,
все,
что
я
даю
тебе
за
любовь
ко
мне
Ich
schick'
dir
eine
weiße
Wolke
über's
Meer,
la,
la,
la,
la
Я
посылаю
тебе
белое
облако
над
морем,
ла,
ла,
ла,
ла
Lass
es
keiner
wissen
dass
ich
sie
dir
schenke
Пусть
никто
не
знает
что
я
дарю
их
тебе
Siehst
du
die
kleine
weiße
Wolke
über
dir
am
Himmel
stehen
Вы
видите
маленькое
белое
облачко,
стоящее
над
вами
в
небе
Ja
dann
weißt
du
immer
dass
ich
an
dich
denke
Да,
тогда
ты
всегда
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе
Alles
was
du
nur
willst,
alles
was
du
erträust
und
die
Träume
erfühlt
Все,
что
вы
только
хотите,
все,
о
чем
вы
мечтаете,
и
исполняете
мечты
Ja
das
gebe
ich
her
für
ein
Lachen
von
dir
Да,
это
то,
что
я
отдаю
тебе
за
смех
Werde
ich
Millionär,
kauft
dir
alles
ich
will
Я
стану
миллионером,
куплю
тебе
все,
что
захочу
Alles
gebe
ich
her,
denn
was
schön
ist
im
Leben
ist
schön
nur
mit
dir
Все,
что
я
отдаю,
потому
что
то,
что
красиво
в
жизни,
прекрасно
только
с
тобой
Ich
schick'
dir
eine
weiße
Wolke
über's
Meer,
la,
la,
la,
la
Я
посылаю
тебе
белое
облако
над
морем,
ла,
ла,
ла,
ла
Lass
es
keiner
wissen
dass
ich
sie
dir
schenke
Пусть
никто
не
знает
что
я
дарю
их
тебе
Siehst
du
die
kleine
weiße
Wolke
über
dir
am
Himmel
stehen
Вы
видите
маленькое
белое
облачко,
стоящее
над
вами
в
небе
Ja
dann
weißt
du
immer
dass
ich
an
dich
denke
Да,
тогда
ты
всегда
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе
Bis
den
Tag
und
die
Nacht
und
die
Sterne
dazu
До
дня
и
ночи,
и
до
звезд,
чтобы
Alles
was
ich
so
mag',
geb'
ich
dir
wenn
du
willst
denn
ich
habe
gewählt
Все,
что
мне
так
нравится,
я
дам
тебе,
если
хочешь,
потому
что
я
выбрал
Alles
daß
geb'
ich
dir
und
die
Liebe
dazu
Все,
что
я
даю
тебе,
и
любовь
к
этому
Dafür
braucht
man
kein
Geld,
wir
sind
ohnehin
glücklich
weil
nur
Liebe
zählt
Для
этого
вам
не
нужны
деньги,
мы
все
равно
счастливы,
потому
что
важна
только
любовь
Ich
schick'
dir
eine
weiße
Wolke
über's
Meer,
la,
la,
la,
la
Я
посылаю
тебе
белое
облако
над
морем,
ла,
ла,
ла,
ла
Lass
es
keiner
wissen
dass
ich
sie
dir
schenke
Пусть
никто
не
знает
что
я
дарю
их
тебе
Siehst
du
die
kleine
weiße
Wolke
über
dir
am
Himmel
stehen
Вы
видите
маленькое
белое
облачко,
стоящее
над
вами
в
небе
Ja
dann
weißt
du
immer
dass
ich
an
dich
denke
Да,
тогда
ты
всегда
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Olden
Attention! Feel free to leave feedback.