Lyrics and translation Julio Iglesias - Il faut toujours un perdant (Hey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faut toujours un perdant (Hey)
Всегда должен быть проигравший (Эй)
C'est
moi
qui
fais
ce
soir
le
premier
pas
это
я
сегодня
делаю
первый
шаг.
On
s'ennuyait
un
peu
mon
cœur
et
moi
Нам
с
моим
сердцем
немного
наскучило,
On
revient
près
de
toi
и
мы
возвращаемся
к
тебе.
Rien
qu'un
instant
je
ne
vais
pas
rester
я
не
затаюсь
надолго,
Je
prends
de
tes
nouvelles
et
je
m'en
vais
просто
узнаю,
как
ты,
и
уйду.
Je
ne
fais
que
passer
Я
всего
лишь
прохожу
мимо.
Je
te
retrouve
au
millieu
de
tes
fleurs
вновь
вижу
тебя
среди
твоих
цветов.
Chez
toi
la
vie
a
toutes
les
couleurs
У
тебя
жизнь
играет
всеми
красками,
Et
le
goût
du
bonheur
и
на
вкус
как
счастье.
En
noir
et
blanc
je
vois
passer
les
jours
вижу,
как
дни
проходят
в
черно-белом
цвете,
Comme
un
brouillard
qui
tournerait
autour
словно
туман,
кружащий
вокруг
Des
choses
de
l'amour
всего,
что
связано
с
любовью.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Et
j'ignorais
que
l'on
pouvait
souffrir
autant
и
я
не
знал,
что
можно
так
страдать.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Je
t'ai
perdue,
pourtant
и
все
же
я
потерял
тебя.
C'est
moi
qui
fais
ce
soir
le
premier
pas
это
я
сегодня
делаю
первый
шаг.
On
ne
fait
plus
semblant
mon
cœur
et
moi
Мы
с
моим
сердцем
больше
не
притворяемся,
On
a
besoin
de
toi
мы
нуждаемся
в
тебе.
Je
n'aurais
jamais
cru
qu'un
jour
viendrait
я
никогда
не
думал,
что
настанет
день,
Auprès
de
toi
je
me
retrouverais
когда
я
окажусь
рядом
с
тобой
Aussi
désamparé
таким
потерянным.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Et
j'ignorais
que
l'on
pouvait
souffrir
autant
и
я
не
знал,
что
можно
так
страдать.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Je
t'ai
perdue,
pourtant
и
все
же
я
потерял
тебя.
C'est
moi
qui
fais
ce
soir
le
premier
pas
это
я
сегодня
делаю
первый
шаг.
On
s'ennuyait
un
peu
mon
cœur
et
moi
Нам
с
моим
сердцем
немного
наскучило,
On
revient
près
de
toi
и
мы
возвращаемся
к
тебе.
Rien
qu'un
instant,
je
ne
vais
pas
rester
я
не
задержусь
надолго,
Je
prends
de
tes
nouvelles
et
je
m'en
vais
просто
узнаю,
как
ты,
и
уйду.
Je
ne
fais
que
passer
Я
всего
лишь
прохожу
мимо.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Et
j'ignorais
que
l'on
pouvait
souffrir
autant
и
я
не
знал,
что
можно
так
страдать.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Et
j'ignorais
que
l'on
pouvait
souffrir
autant
и
я
не
знал,
что
можно
так
страдать.
En
amour
il
faut
toujours
un
perdant
в
любви
всегда
должен
быть
проигравший.
J'ai
eu
la
chance
de
gagner
souvent
Мне
часто
везло,
я
побеждал,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias, Ramon Arcusa, Mario Balducci, Giovanni Belfiore
Attention! Feel free to leave feedback.