Lyrics and translation Julio Iglesias - Me Olvide De Vivir
Me Olvide De Vivir
Я забыл жить
De
tanto
correr
por
la
vida
sin
freno
От
того,
что
я
бежал
по
жизни
без
остановки,
Me
olvidé
que
la
vida
se
vive
un
momento
Я
забыл,
что
жизнь
живется
в
один
момент,
De
tanto
querer
ser
en
todo
el
primero
От
того,
что
я
хотел
быть
первым
во
всем,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Los
detalles
pequeños
Маленькие
детали.
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
От
того,
что
я
играл
с
чувствами,
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Живя
аплодисментами,
обернутыми
в
мечты,
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
От
того,
что
я
кричал
свои
песни
на
ветру,
Ya
no
soy
como
ayer
Я
уже
не
тот,
что
был,
Ya
no
sé
lo
que
siento
Я
уже
не
знаю,
что
чувствую.
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить.
De
tanto
cantarle
al
amor
y
la
vida
От
того,
что
я
пел
о
любви
и
жизни,
Me
quedé
sin
amor
una
noche
de
un
día
Я
остался
без
любви
однажды
ночью,
De
tanto
jugar
con
quien
yo
más
quería
От
того,
что
я
играл
с
тем,
кого
больше
всего
любил,
Perdí,
sin
querer
Я
невольно
потерял
Lo
mejor
que
tenía
Лучшее,
что
у
меня
было.
De
tanto
ocultar
la
verdad
con
mentiras
От
того,
что
я
скрывал
правду
ложью,
Me
engañé
sin
saber
que
era
yo
quien
perdía
Я
обманул
себя,
не
зная,
что
это
я
проиграл,
De
tanto
esperar,
yo
que
nunca
ofrecía
От
того,
что
я
ждал,
а
сам
ничего
не
предлагал,
Hoy
me
toca
llorar
Сегодня
мне
приходится
плакать,
Yo
que
siempre
reía
Я,
который
всегда
смеялся.
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить.
De
tanto
correr
por
ganar
tiempo
al
tiempo
От
того,
что
я
бежал,
чтобы
обогнать
время,
Queriendo
robarle
a
mis
noches
el
sueño
Пытаясь
украсть
сон
у
своих
ночей,
De
tantos
fracasos,
de
tantos
intentos
От
многих
неудач,
от
многих
попыток,
Por
querer
descubrir
Чтобы
открыть
для
себя
Cada
día
algo
nuevo
Каждый
день
что-то
новое.
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
От
того,
что
я
играл
с
чувствами,
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Живя
аплодисментами,
обернутыми
в
мечты,
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
От
того,
что
я
кричал
свои
песни
на
ветру,
Ya
no
soy
como
ayer
Я
уже
не
тот,
что
был,
Ya
no
sé
lo
que
siento
Я
уже
не
знаю,
что
чувствую.
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить.
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить,
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.