Lyrics and translation Julio Iglesias - Pajaro Chogüi
Pajaro Chogüi
Пташка Chogüí
Cuenta
la
leyenda
que
en
un
árbol
Легенда
гласит,
что
на
дереве
Se
encontraba
encaramado
un
indiecito
guaraní
Сидел
маленький
индеец
гуарани
Que
sobresaltado
por
un
grito
de
su
madre,
perdió
apoyo
Но
в
испуге
от
крика
матери
потерял
опору
Y
que
cayéndose
se
murió
И
упав,
погиб
Y
que
entre
los
brazos
maternales
И
в
материнских
объятиях
Por
extraño
sortilegio
en
chogüí
se
convirtió
По
странному
стечению
обстоятельств
превратился
в
chogüí
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
cantando
esta,
volando
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
поет
и
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
azul
turquí
Исчезая
в
небесах
цвета
бирюзы
Chogui.
Chogui,
chogüí,
chogüí
que
lindo
esta,
volando
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí,
прекрасно
поет,
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní
Исчезая
в
небе
гуарани
Y
desde
aquel
día
se
recuerda
al
indiecito
cuando
se
oye
И
с
тех
пор
при
любом
звуке
Como
un
eco
aquel
chogüí.
Помнится
о
маленьком
индейце,
который
стал
chogüí.
Es
el
canto
alegre
y
bullanguero
del
precioso
naranjero
Это
веселая
и
бодрая
песня
прекрасного
naranjero
Que
repite
su
cantar
Который
повторяет
свое
пение
Salta
y
picotea
las
naranjas
que
es
su
fruta
preferida
Прыгая
и
клюя
апельсины,
его
излюбленный
фрукт
Repitiendo
sin
cesar
Не
переставая
повторять
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
cantando
esta,
volando
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
поет
и
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
azul
turquí
Исчезая
в
небесах
цвета
бирюзы
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
que
lindo
está,
que
lindo
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí,
прекрасно
поет,
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní
Исчезая
в
небе
гуарани
Cuenta
la
leyenda
que
en
un
árbol
Легенда
гласит,
что
на
дереве
Se
encontraba
encaramado
un
indiecito
guaraní
Сидел
маленький
индеец
гуарани
Que
sobresaltado
por
un
grito
de
su
madre,
perdió
apoyo
Но
в
испуге
от
крика
матери
потерял
опору
Y
que
cayéndose
se
murió.
И
упав,
погиб
Y
que
entre
los
brazos
maternales
И
в
материнских
объятиях
Por
extraño
sortilegio
en
chogüí
se
convirtió
По
странному
стечению
обстоятельств
превратился
в
chogüí
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
cantando
esta,
volando
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
поет
и
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
azul
turquí
Исчезая
в
небесах
цвета
бирюзы
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
que
lindo
está,
que
lindo
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí,
прекрасно
поет,
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní
Исчезая
в
небе
гуарани
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí
que
lindo
está,
que
lindo
va
Chogüí,
chogüí,
chogüí,
chogüí,
прекрасно
поет,
летит
Perdiéndose
en
el
cielo
guaraní
Исчезая
в
небе
гуарани
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Indio Pitagua
Album
Hey!
date of release
18-07-1995
Attention! Feel free to leave feedback.