Lyrics and translation Julio Iglesias - Que No Se Rompa La Noche
Que No Se Rompa La Noche
Пусть ночь не кончается
Que
no
se
rompa
la
noche
Пусть
ночь
не
кончается
Por
favor,
que
no
se
rompa
Прошу,
пусть
не
кончается
Que
no
se
rompa
la
noche
Пусть
ночь
не
кончается
Por
favor,
que
no
se
rompa
Прошу,
пусть
не
кончается
Que
sea
serena
y
larga
Пусть
она
будет
безмятежной
и
долгой
Como
el
tallo
de
la
rosa
Как
стебель
розы
Que
sea
de
luna
blanca
Пусть
она
будет
под
лунным
светом
Con
su
escarcha
y
con
sus
sombras
С
инеем
на
листьях
и
тенями
Que
tengo
que
amarte
mucho
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
tengo
que
amarte
tanto
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
si
la
noche
no
acaba
Что
если
ночь
не
пройдет
Yo
te
voy
a
enloquecer
Я
сведу
тебя
с
ума
Que
tengo
que
amarte
mucho
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
tengo
que
amarte
tanto
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
si
la
noche
no
acaba
Что
если
ночь
не
пройдет
Yo
te
voy
a
enloquecer
Я
сведу
тебя
с
ума
Porque
guardo
un
mundo
de
inquietos
deseos
Потому
что
я
храню
в
себе
океан
беспокойных
желаний
Porque
guardo
sueños,
caricias
y
besos
Потому
что
я
храню
мечты,
ласки
и
поцелуи
Porque
guardo
tanto
Потому
что
я
храню
столько
Tanto,
tanto,
que
Столько,
столько,
что
Mañana
por
la
mañana,
si
no
se
rompe
la
noche
Завтра
утром,
если
ночь
не
кончится
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Mañana
por
la
mañana,
si
no
se
rompe
la
noche
Завтра
утром,
если
ночь
не
кончится
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Que
no
se
rompa
la
noche
Пусть
ночь
не
кончается
Que
no
llegue
la
mañana
Пусть
не
настанет
утро
Que
no
se
rompa
la
noche
Пусть
ночь
не
кончается
Que
no
llegue
la
mañana
Пусть
не
настанет
утро
Que
no
se
oculte
la
estrella
Пусть
не
закроется
звезда
Ni
la
luna
en
tu
ventana
И
луна
в
твоем
окне
Que
sea
una
noche
eterna
Пусть
это
будет
вечная
ночь
Una
noche
larga,
larga
Длинная,
длинная
ночь
Que
tengo
que
amarte
mucho
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
tengo
que
amarte
tanto
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
si
la
noche
no
acaba
Что
если
ночь
не
пройдет
Yo
te
voy
a
enloquecer
Я
сведу
тебя
с
ума
Que
tengo
que
amarte
mucho
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
tengo
que
amarte
tanto
Мне
нужно
любить
тебя
так
сильно
Que
si
la
noche
no
acaba
Что
если
ночь
не
пройдет
Yo
te
voy
a
enloquecer
Я
сведу
тебя
с
ума
Porque
guardo
un
mundo
de
inquietos
deseos
Потому
что
я
храню
в
себе
океан
беспокойных
желаний
Porque
guardo
sueños,
caricias
y
besos
Потому
что
я
храню
мечты,
ласки
и
поцелуи
Porque
guardo
tanto
Потому
что
я
храню
столько
Tanto,
tanto,
que
Столько,
столько,
что
Mañana
por
la
mañana,
si
no
se
rompe
la
noche
Завтра
утром,
если
ночь
не
кончится
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Mañana
por
la
mañana,
si
no
se
rompe
la
noche
Завтра
утром,
если
ночь
не
кончится
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Mañana
por
la
mañana,
si
no
se
rompe
la
noche
Завтра
утром,
если
ночь
не
кончится
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Haremos
locuras
nuevas
con
el
amor
que
nos
sobre
Мы
совершим
новые
безумства
с
оставшейся
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! Feel free to leave feedback.