Lyrics and translation Julio Iglesias - Recuerdos De Ypacarai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos De Ypacarai
Воспоминания Ипакараи
Una
noche
tibia
nos
conocimos
Теплым
вечером
мы
встретились
Junto
al
lago
azul
de
Ypacarai.
У
голубого
озера
Ипакараи.
Tú
cantabas
triste
por
el
camino
Ты
грустно
пела,
идя
по
дороге
Viejas
melodías
en
guaraní.
Старые
напевы
на
гуарани.
Y
con
el
embrujo
de
tus
canciones
И
под
чарами
твоих
песен
Iba
renaciendo
tu
amor
en
mí
Любовь
моя
к
тебе
возродилась.
Y
en
la
noche
hermosa
de
plenilunio
И
в
прекрасную
лунную
ночь
De
tu
blanca
mano
sentí
el
calor
Я
ощутил
тепло
твоей
белой
руки,
Que
con
sus
caricias
me
dio
el
amor.
Которая
дала
мне
любовь
своими
ласками.
¿Dónde
estás
ahora,
cuñataí,
Где
ты
сейчас,
куньятаи,
Que
tu
suave
canto
no
llega
a
mí?
Почему
я
не
слышу
твоего
нежного
пения?
¿Dónde
estás
ahora?
Где
ты
сейчас?
Mi
ser
te
añora
Моя
душа
тоскует
по
тебе
Con
frenesí.
С
неистовством.
Todo
te
recuerda,
mi
dulce
amor,
Все
напоминает
о
тебе,
моя
милая,
Junto
al
lago
azul
de
Ypacarai.
У
голубого
озера
Ипакараи.
Todo
te
recuerda,
Все
напоминает
о
тебе,
Mi
amor
te
llama,
Моя
любовь
зовет
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.